du.sePublikationer
Ändra sökning
Länk till posten
Permanent länk

Direktlänk
BETA
Aida Niendorf, Mariya
Publikationer (10 of 10) Visa alla publikationer
Aida Niendorf, M. (2019). Cross-cultural pragmatics: Challenges and implications of teaching Japanese politeness strategies to learners of L2 Japanese. In: : . Paper presented at UAB Jemison Lecture Series, the University of Alabama at Birmingham, 6 March, 2019..
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Cross-cultural pragmatics: Challenges and implications of teaching Japanese politeness strategies to learners of L2 Japanese
2019 (Engelska)Konferensbidrag, Enbart muntlig presentation (Övrigt vetenskapligt)
Abstract [en]

Japanese politeness discourse varies in complexity according to social distance, relative power between speakers, and social situations. Yet Swedish learners of Japanese often do not see the necessity of learning polite discourse and often view such forms negatively. Intentionally or otherwise, Swedish learners often fail to use appropriate politeness strategies in large part because Sweden is one of the most egalitarian societies in the world. However, it is important to point out to foreign language learners that cultural and social norms are not cross-culturally interchangeable and that speakers must often adapt to the language they are learning and to the culture they find themselves in.

In this presentation, I will first offer various definitions and views of politeness in Japan, Sweden, and the US as well as other English-speaking countries as suggested by previous studies, and I will discuss the reasons why these came to be viewed as they are today. Second, Swedish learners’ attitudes toward the use of Japanese polite forms will be examined using data from surveys and error analyses. Finally, various methods for overcoming cross-cultural miscommunication caused by differences in politeness strategies will be proposed, which may be applied to learners of other languages.

Nyckelord
pragmatics, politeness, L2 acquisition, Japanese
Nationell ämneskategori
Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-30058 (URN)
Konferens
UAB Jemison Lecture Series, the University of Alabama at Birmingham, 6 March, 2019.
Tillgänglig från: 2019-05-20 Skapad: 2019-05-20 Senast uppdaterad: 2019-05-20Bibliografiskt granskad
Aida Niendorf, M. (2019). Finrando to nihon no tango būmu kara kaimamiru ryōkoku kyōtsū no rekishiteki, shakaiteki haikei. In: Juha Saunavaara, Ojiro Suzuki (Ed.), Nihon to finrando no deai to tsunagari: (pp. 197-209). Okayama: Daigaku Kyoiku Shuppan
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Finrando to nihon no tango būmu kara kaimamiru ryōkoku kyōtsū no rekishiteki, shakaiteki haikei
2019 (Japanska)Ingår i: Nihon to finrando no deai to tsunagari: / [ed] Juha Saunavaara, Ojiro Suzuki, Okayama: Daigaku Kyoiku Shuppan , 2019, s. 197-209Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Okayama: Daigaku Kyoiku Shuppan, 2019
Nyckelord
フィンランド 日本 タンゴ リミナりティー
Nationell ämneskategori
Kulturstudier
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-28783 (URN)4866920351 (ISBN)
Tillgänglig från: 2018-10-19 Skapad: 2018-10-19 Senast uppdaterad: 2019-06-04Bibliografiskt granskad
diva2:1131188
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Identity (re)construction and improvement in intercultural competence through synchronous and asynchronous telecollaboration: Connecting Japanese language learners in the United States and Sweden
2019 (Engelska)Ingår i: Technology-supported Learning In and Out of the Japanese Language Classroom: Advances in Pedagogy, Teaching and Research / [ed] E. Zimmerman & A. McMeekin, Multilingual Matters, 2019, s. 111-145Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Multilingual Matters, 2019
Serie
Second Language Acquisition ; Vol. 137
Nyckelord
blog, telecollaboration, identity, intercultural competence, Japanese
Nationell ämneskategori
Studier av enskilda språk
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-25753 (URN)9781788923507 (ISBN)1788923499 (ISBN)
Tillgänglig från: 2017-08-13 Skapad: 2017-08-13 Senast uppdaterad: 2019-05-20Bibliografiskt granskad
Aida Niendorf, M. (2019). Tangon huumaa: Musiikki ja tanssi mielenmaisemien siltana. In: Juha Saunavaara, Laura Ipatti (Ed.), Suomi ja Japani: Kaukaiset mutta läheiset (pp. 190-199). Helsinki: Edita Publishing Oy
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Tangon huumaa: Musiikki ja tanssi mielenmaisemien siltana
2019 (Finska)Ingår i: Suomi ja Japani: Kaukaiset mutta läheiset / [ed] Juha Saunavaara, Laura Ipatti, Helsinki: Edita Publishing Oy, 2019, s. 190-199Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Helsinki: Edita Publishing Oy, 2019
Nyckelord
Finland, Japan, tango, liminality
Nationell ämneskategori
Kulturstudier
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-25754 (URN)978-951-37-7485-1 (ISBN)
Anmärkning

Tillgänglig från: 2017-08-13 Skapad: 2017-08-13 Senast uppdaterad: 2019-05-20Bibliografiskt granskad
Aida Niendorf, M. (2019). The Development of Identity and Intercultural Communicative Competence in NNS-NNS Online Interaction. In: : . Paper presented at AAAL 2019 (American Association for Applied Linguistics) Atlanta, Georgia March 9 -12, 2019..
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>The Development of Identity and Intercultural Communicative Competence in NNS-NNS Online Interaction
2019 (Engelska)Konferensbidrag, Muntlig presentation med publicerat abstract (Refereegranskat)
Abstract [en]

As demonstrated in recent studies of Computer-assisted language learning (CALL), authentic intercultural contexts can be created by using online exchanges to enhance students’ foreign language learning and identity. While research on telecollaboration and identity has mainly focused on NS-NNS interactions, this study examines NNS-NNS telecollaborative interactions.

The study examines two sets of NNSs with different L1 backgrounds, namely NNSs of Japanese from universities in the US and Sweden. The project combines telecollaborative activities consisting of both asynchronous written (blogs) and synchronous verbal (online discussions).

The Intercultural Dialogue (ID) model (Houghton, 2012) was used to evaluate the outcome. The model consists of five stages: 1) Analysis of Self; 2) Analysis of Other; 3) Critical analysis of value similarities (or differences) between Self and Other; 4) Critical evaluation of the values of Self and Other relative to a standard; and 5) Identity development.

Results indicate that through their written and oral discussions, the students’ choice of words constructed images of the person they are or wished to be perceived as while building an understanding of their own identities. This shows that language use does not necessarily reflect who one is but is used to contribute to the construction of one’s identities. We also observed that there exists a stage prior to the first stage in the ID-model, namely a “no-awareness” stage. Furthermore, our findings indicate that Stage 1 “Awareness of Self” occurs as two sub-stages: 1-a) Awareness of single identity; and 1-b) Awareness of having multiple identities. Our data also suggest that at one point, several students were offering different critical evaluations of Self and Other as a result of their own and the Japanese cultural standard not fitting the standard identity development model, suggesting that the multicultural nature of NNS-NNS interactions involving different L1 backgrounds can accelerate identity development.

Nyckelord
Identity, intercultural competence, telecollaboration
Nationell ämneskategori
Jämförande språkvetenskap och allmän lingvistik
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-30056 (URN)
Konferens
AAAL 2019 (American Association for Applied Linguistics) Atlanta, Georgia March 9 -12, 2019.
Tillgänglig från: 2019-05-20 Skapad: 2019-05-20 Senast uppdaterad: 2019-05-20Bibliografiskt granskad
Aida Niendorf, M. (2019). Yuge no nakae, hi-nichijō no sekai e (Into the steam, into the dream): Tsūka girei to shite no finrando no sauna to nihon no furo (The Finnish sauna and the Japanese furo as rite of passage). In: : . Paper presented at Suomen ja Japanin diplomaattisuhteiden 100-vuotisjuhlaseminaari, The University of Helsinki 17 May, 2019.
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Yuge no nakae, hi-nichijō no sekai e (Into the steam, into the dream): Tsūka girei to shite no finrando no sauna to nihon no furo (The Finnish sauna and the Japanese furo as rite of passage)
2019 (Japanska)Konferensbidrag, Enbart muntlig presentation (Refereegranskat)
Abstract [ja]

湯気の中へ、非日常の世界へ:

通過儀礼としてのフィンランドのサウナと日本の風呂

 

遠く離れた北欧フィンランドと極東日本。気候もそこに暮らす人々も一見全く異なるこのふたつの国に共通する熱い湯気の文化がある。フィンランド人が長い歴史の中で大切にしてきた「サウナ」、そして多くの日本人にとって欠かせない「風呂」。どちらも身体を清潔にする場所というだけではなく、宗教的・文化的意味合いや、癒し、儀礼とも深く関係していると考えられている。1998年にはフィンランドのユヴァスキュラで風呂とサウナに関するエキシビションも催されている。

本発表では、フィンランドと日本での過去20年間のフィールドワークの結果をもとに、サウナと風呂が、それぞれどのようにそこに暮らす人々の人生や日々の生活の節目に行われる通過儀礼(van Gennep 1909)として機能しているのかを明らかにし、サウナと風呂文化に共通して見られるリミナリティー (Turner 1974)を「マクロモデルとマイクロモデル」(Niendorf 2000)を用いて文化人類学的観点から検証する。

Nyckelord
通過儀礼,リミナリティ―,風呂,サウナ,フィンランド,日本
Nationell ämneskategori
Kulturstudier
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-30117 (URN)
Konferens
Suomen ja Japanin diplomaattisuhteiden 100-vuotisjuhlaseminaari, The University of Helsinki 17 May, 2019
Tillgänglig från: 2019-05-30 Skapad: 2019-05-30 Senast uppdaterad: 2019-06-04Bibliografiskt granskad
Aida Niendorf, M. (2018). Cross-cultural analysis of Finnish vs. Japanese politeness strategies. In: : . Paper presented at Seminar for the 25th anniversary of Japanese studies at Vasa Fria Kristliga Folkhögskolan. 27-28 September, 2018. Vasa, Finland. Invited presenter..
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Cross-cultural analysis of Finnish vs. Japanese politeness strategies
2018 (Engelska)Konferensbidrag, Enbart muntlig presentation (Övrigt vetenskapligt)
Nationell ämneskategori
Språk och litteratur
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-28255 (URN)
Konferens
Seminar for the 25th anniversary of Japanese studies at Vasa Fria Kristliga Folkhögskolan. 27-28 September, 2018. Vasa, Finland. Invited presenter.
Tillgänglig från: 2018-07-25 Skapad: 2018-07-25 Senast uppdaterad: 2018-08-06Bibliografiskt granskad
Aida Niendorf, M. (2018). Cross-Cultural Analysis of Swedish vs. Japanese Politeness Strategies. In: : . Paper presented at Conference on East Asia Research: What's in it for Sweden? Toward a shared agenda for Swedish East Asia research, the University of Gothenburg, 26-27 April 2018..
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Cross-Cultural Analysis of Swedish vs. Japanese Politeness Strategies
2018 (Engelska)Konferensbidrag, Muntlig presentation med publicerat abstract (Refereegranskat)
Abstract [en]

Japanese politeness discourse varies in complexity according to social distance, relative power between speakers, and social situations. However, the attitude surveys I conducted over the past eight years indicate that Swedish learners of Japanese often do not see the necessity of learning polite discourse and often view such forms negatively. Intentionally or unintentionally, Swedish students often fail to use appropriate politeness strategies as Sweden is one of the most egalitarian societies in the world, with the elimination of the second person plural form ni to indicate a higher level of politeness reflecting this change. However, it is important to point out to foreign language learners that cultural and social norms are not cross-culturally interchangeable and that speakers must often adapt to the language they are learning and the culture they find themselves in.

Cross-cultural data on polite discourse shows that the politeness strategies differ considerably across cultures. While politeness, respect, and formality are closely associated in Japanese (e.g., Ide 1989, 2006; Matsumoto 1988, 1989, 1993) Swedish speakers perceive respect and politeness as separate matters (Björk 2014; Brumark 2006; Utrzén 2011; Norrbom 2006). Studies have also found that while Japanese speakers are inclined to use verbal politeness strategies, Swedish speakers tend to express respect through non-verbal actions or behaviors (Norrbom 2006; Pizziconi 2008; Utrzén 2011).

Language and identity are closely related, and language use is based on culture and society. Understanding both one’s own politeness strategies as well as foreign norms can help learners realize how culture, language, and their own identity are intertwined. Learners of Japanese should therefore consider polite discourse as part of the rules of the language rather than as something that can be modified based on one’s opinion.

Based on an analysis of cross-cultural differences in politeness strategies between Japanese and Swedish seen from both cultural and linguistic viewpoints, this study investigates politeness strategies used by Swedish and Japanese speakers by conducting attitude surveys and by analyzing the types of pragmatic errors made by Swedish learners of Japanese along with possible reasons for such errors.

Teaching communicative competence is extremely important in language instruction. Speakers can avoid embarrassing situations and conflicts caused by misunderstandings if they are aware of differences in inter-cultural pragmatics. Studies have shown that pragmatics can be taught effectively by using appropriate methods and tools (Cohen & Ishihara 2005, Bardovi-Harlig & Mahan-Taylor 2003). By demonstrating the use of the Japanese honorific system more systematically and contrasting it with Swedish politeness strategies, I aim to motivate students to learn honorific expressions, thus enabling them to communicate more successfully in Japanese.

In this presentation, I will first offer various definitions and views of politeness in Japan and Sweden suggested by previous studies and discuss the reasons why these came to be viewed as they are today. Second, Swedish speakers’ attitudes toward the use of Japanese polite forms will be examined using data from the surveys and error analyses I conducted. Finally, various methods for overcoming cross-cultural miscommunication caused by differences in politeness strategies will be discussed.

 

Nyckelord
politeness, pragmatics, Japanese, Swedish
Nationell ämneskategori
Språk och litteratur
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-27539 (URN)
Konferens
Conference on East Asia Research: What's in it for Sweden? Toward a shared agenda for Swedish East Asia research, the University of Gothenburg, 26-27 April 2018.
Tillgänglig från: 2018-05-02 Skapad: 2018-05-02 Senast uppdaterad: 2018-05-04Bibliografiskt granskad
Aida Niendorf, M. (2017). Bastu i vått och torrt. In: : . Paper presented at Jubileumsseminarium: Finland -- 100-åringen som inte försvann (Stockholm University).
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Bastu i vått och torrt
2017 (Engelska)Konferensbidrag, Enbart muntlig presentation (Övrigt vetenskapligt)
Nyckelord
liminality, sauna, Finnish culture
Nationell ämneskategori
Socialantropologi
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-25009 (URN)
Konferens
Jubileumsseminarium: Finland -- 100-åringen som inte försvann (Stockholm University)
Tillgänglig från: 2017-05-17 Skapad: 2017-05-17 Senast uppdaterad: 2017-05-17Bibliografiskt granskad
Takamiya, Y. & Aida Niendorf, M. (2017). Beikoku to suweeden no nihongo gakushuusha o tsunaida jissen  : Aidenthithi o teema ni shita torikumi [Connecting US-Swedish Japanese language learners: Identity as a main theme]. In: H. Shimizu (Ed.), Soosharu nettowaakingu apuroochi to nihongo kyoiku kenkyu happyokai houkoku ronshu [Selected conference proceeding: Social networking approach and Japanese language education 2016]: . Paper presented at Social networking approach and Japanese language education 2016 (pp. 111-120). Tokyo: Japan Society for the Promotion of Science
Öppna denna publikation i ny flik eller fönster >>Beikoku to suweeden no nihongo gakushuusha o tsunaida jissen  : Aidenthithi o teema ni shita torikumi [Connecting US-Swedish Japanese language learners: Identity as a main theme]
2017 (Japanska)Ingår i: Soosharu nettowaakingu apuroochi to nihongo kyoiku kenkyu happyokai houkoku ronshu [Selected conference proceeding: Social networking approach and Japanese language education 2016] / [ed] H. Shimizu, Tokyo: Japan Society for the Promotion of Science , 2017, s. 111-120Konferensbidrag, Publicerat paper (Refereegranskat)
Ort, förlag, år, upplaga, sidor
Tokyo: Japan Society for the Promotion of Science, 2017
Nyckelord
Identity, intercultural competence, blog, online-joint seminar, アイデンティティー、異文化理解能力、ブログ、オンライン・ジョイントセミナー
Nationell ämneskategori
Studier av enskilda språk
Forskningsämne
Interkulturella studier
Identifikatorer
urn:nbn:se:du-25755 (URN)
Konferens
Social networking approach and Japanese language education 2016
Anmärkning

Grants-in-Aid for scientific research report: JSPS KAKENHI Grant Number 15K02662

Tillgänglig från: 2017-08-13 Skapad: 2017-08-13 Senast uppdaterad: 2018-01-13Bibliografiskt granskad
Organisationer

Sök vidare i DiVA

Visa alla publikationer