Dalarna University's logo and link to the university's website

du.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Analyzing the Translation of Japanese Humor
Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.
2018 (English)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

The aim of this study is to examine the translation of Japanese humor. The goal is to determine how approximate the translation of a comedic work can be to the original and through what strategies. This is accomplished by analyzing seven different verbal jokes in Japanese to their subtitled English translations. First the jokes are transcribed, then a comparison of the similarity between the source joke to the target joke using the knowledge resources from The General Theory of Verbal Humor is attempted. Then the two texts are analyzed line by line to determine which of Peter Newmark’s translation procedures can be identified. The analyzation of the jokes using the General Theory of Verbal Humor showed that similarities in all five of the six knowledge resources can often be achieved. Similarity in the knowledge resource language may need to be sacrificed for a more natural sounding text. The usage of translation procedures proves to be enough to achieve a close approximate between the source joke and the target joke, however the over usage of reductions may prove problematic.

Place, publisher, year, edition, pages
2018.
Keywords [en]
Japanese, Translation studies, Humor Translation, General Theory of Verbal Humor (GTVH), Translation Procedures, Peter Newmark
National Category
Languages and Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:du-29481OAI: oai:DiVA.org:du-29481DiVA, id: diva2:1287834
Available from: 2019-02-12 Created: 2019-02-12

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

By organisation
Japanese
Languages and Literature

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 690 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf