du.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Welche Sprache soll man im Fremdsprachunterricht verwenden?: Literaturstudie zur Verwendung der Zielsprache im Fremdsprachenunterricht
Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, German.
2019 (German)Independent thesis Advanced level (professional degree), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesisAlternative title
Which language should be used in foreign language teaching? – A literature study (English)
Abstract [en]

By examining relevant academic literature this essay aims to investigate how and when teachers are supposed to use the target language in their language teaching. Many studies have shown that the target language is the obvious choice in language teaching, whereas other studies have shown that there are big advantages in using the first language instead. In this literature study the data was collected mainly from the databases LIBRIS, Linguistics Collection and ERIC (EBSCO), and thereafter the nine steps model of Polit and Beck (2017, pp. 88–109) was used for identifying relevant data. The findings in this study suggest that there are both pros and cons with using the first language in foreign language teaching. Some of the pros are that there is suggested to be easier to include all the students in the teaching, and that they develop a better understanding when hearing the instructions in their first language. At the same time however, some researchers mean that a mixture of the L1 and the target language can lead to confusion for both the teachers and the students. In this study there is also shown that many teachers hesitate to use the target language in their teaching due to lack of knowledge in their teaching area, a further explanation is that it goes faster and is seen as more effective to hold the teaching in the first language. Even though it is suggested that the first language makes the foreign language teaching easier the most researchers and teachers mean that it is immensely important to hear the target language being spoken, since the students otherwise will find it hard to be motivated to learn a language that they never hear. A method that is being positively spoken upon is Code-switching, which means that the speaker switches between the first language and the target language. This can be seen as a tool that can be used in many different ways in order to include as many students as possible in the language teaching.

Place, publisher, year, edition, pages
2019.
Keywords [de]
Fremdsprache, L1, Schüler, Lehrer, Unterricht, Lehrplan, Code-Switching, CLIL, Sprachlich Kompetenz
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:du-31299OAI: oai:DiVA.org:du-31299DiVA, id: diva2:1379486
Available from: 2019-12-17 Created: 2019-12-17

Open Access in DiVA

fulltext(429 kB)26 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 429 kBChecksum SHA-512
6dd75d8a1022bbc066fd906dd47407fc839769bd74b0123a9b910c4e36eac3295a0ed83b3148fb1bb31292bed028af421370312e72bb30ee62234b7213ba703a
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
German
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 26 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 134 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf