du.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
La traducción de las onomatopeyas y mímesis japonesas
Dalarna University, School of Languages and Media Studies, Japanese.
2009 (Undetermined)In: SENDEBAR, ISSN 1130-5509, no 20, 31-48 p.Article in journal (Refereed) Published
Abstract [un]

The present study identifi es the methods used in translating onomatopoeic and mimetic words in Japanese literature into Spanish and English, specifically from the novel Sputnik no koibito by Haruki Murakami. Nearly 300 cases are extracted and nine translation methods – using adverbs, adjectives, verbs, nouns, idioms, onomatopoeia in the target language, explicative paraphrase, combinations of words and omission – are identified. Examples are given of each method analysed, and its effectiveness in transmitting the meaning of the original expressions is considered.

Place, publisher, year, edition, pages
Granada, Spain: Universidad de Granada , 2009. no 20, 31-48 p.
Keyword [un]
Japanese, onomatopoeia, mimetic words, method of translatio
Identifiers
URN: urn:nbn:se:du-5412OAI: oai:dalea.du.se:5412DiVA: diva2:520336
Available from: 2011-03-03 Created: 2011-03-03 Last updated: 2012-04-24Bibliographically approved

Open Access in DiVA

No full text

Search in DiVA

By author/editor
Inose, Hiroko
By organisation
Japanese
In the same journal
SENDEBAR

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

Total: 576 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf