Dalarna University's logo and link to the university's website

du.sePublications
System disruptions
We are currently experiencing disruptions on the search portals due to high traffic. We are working to resolve the issue, you may temporarily encounter an error message.
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
A study on the Localization of Borderlands 2
Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.
2014 (Japanese)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

The purpose of this study is to examine how a game with western background would be localized for the Japanese game market. Although research on the field of localization in general is a bit scarce, one thing that most of the current research has in common is the focus on how Japanese games are localized for the western game market. The research for the opposite side is close to none, which is part of my motivation for choosing this particular subject for my study. In this study, I have examined Gearbox Software’s Borderlands 2. This study will examine how the localization of the game has been carried out with emphasis on how well information – whether it is explicit or implied – is transferred between the original American version and the Japanese localized version of the game. This will be done by comparing dialogue lines side by side between the two versions of the game. The result will be compared with the results presented in previous research on games localized from the Japanese game market to see what similarities might be found.

Place, publisher, year, edition, pages
2014.
National Category
Specific Languages
Identifiers
URN: urn:nbn:se:du-16087OAI: oai:DiVA.org:du-16087DiVA, id: diva2:752028
Available from: 2014-10-01 Created: 2014-10-02 Last updated: 2018-01-11

Open Access in DiVA

No full text in DiVA

By organisation
Japanese
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 1159 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf