My Name is Gary Cooper, but it is also Samoan
2016 (English)In: Transcultural Identity: Constructions in a Changing World / [ed] Irene Gilsenan Nordin, Chatarina Edfeldt, Lung-Lung Hu, Herbert Jonsson, André Leblanc, Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing Group, 2016, 306-325 p.Chapter in book (Refereed)
In the Samoan culture, chiefly titles are a form of oral history and cultural knowledge. In this chapter, I interpret the term Samoan to be a title that has its own oral history and cultural knowledge. Those who call themselves Samoan belong to this history. However, Samoan is a title which is contested and (re)defined by contemporary Samoan cultural practitioners in immigration destination countries such as New Zealand. Examples are Victor Roger’s play My Name is Gary Cooper, Oscar Kightley and Simon Small’s play Fresh Off the Boat, and Tusi Tamasese’s film The Orator (O Le Tulafale). These works subvert the Western gaze upon the Samoan as the exotic and present a cultural mirror to Samoans to reveal how they view themselves. They form a larger discussion on a transnational or meta-Samoan culture and identity that is inclusive and that reflects the urban and cosmopolitan realities of Samoans whether they are in Samoa or abroad.
Place, publisher, year, edition, pages
Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing Group, 2016. 306-325 p.
Samoan, transculturalism, immigration, Cooper, Pacific, identity
General Literature Studies Cultural Studies Media Studies International Migration and Ethnic Relations
Research subject Intercultural Studies, Transcultural Identities in a Changing World - Book Publication
IdentifiersURN: urn:nbn:se:du-21666ISBN: 978-3-653-05415-6ISBN: 978-3-653-05415-6 (E-book)OAI: oai:DiVA.org:du-21666DiVA: diva2:935895