Dalarna University's logo and link to the university's website

du.sePublications
Change search
Refine search result
12 1 - 50 of 88
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Rows per page
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sort
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
Select
The maximal number of hits you can export is 250. When you want to export more records please use the Create feeds function.
  • 1.
    Alvarez López, Laura
    et al.
    Stockholms universitet, Romanska och klassiska institutionen.
    Jon-And, Anna
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Lexical and morphosyntactic features of a lexically driven in-group code2017In: Journal of Pidgin and Creole languages ( Print), ISSN 0920-9034, E-ISSN 1569-9870, Vol. 32, no 1, p. 75-103Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    The present paper focuses on the speech of a rural Afro-Brazilian community called Cafundó, situated 150 km from São Paulo. In 1978, when linguistic data were collected, the community constituted approximately eighty individuals, descendants of two slave women who inherited their owners’ proprieties. According to earlier studies, when the inhabitants of Cafundó spoke in their supposed ‘African language,’ Cupópia, they used structures borrowed from Portuguese and a vocabulary of possible African origin. A lexical analysis shows that the etymologies match historical and demographical data, indicating that speakers of varieties of Kimbundu, Kikongo and Umbundu dominated in the community. Through a morphosyntactic analysis, specific features were found in the data, such as copula absence and variable agreement patterns. By showing that some of Cupópia’s specific grammatical features are not derived from the Portuguese spoken by the same speakers but are instead shared with more restructured varieties, this paper defends the hypothesis that this lexically driven in-group code is not simply a regional variety of Portuguese with a number of African-derived words.

  • 2.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    “De ‘lésbicas’ a ‘nazi-feministas’: Política, ódio e contrafeminismo na era da Internet2014Conference paper (Other academic)
    Abstract [pt]

    Denominar e difamar sempre foram estratégias correntes na resistência contra as mulheres que, tal como as Três Marias, se atrevem a levantar a voz no discurso público e a reivindicar direitos igualitários. A denominação, ao conotar especificidades identitárias como o aspecto físico e/ou a sexualidade, tem sido um veículo eficaz para exercer violência simbólica sobre as mulheres, envergonhando, intimidando e desacreditando-as, e para as remeter ao silêncio. Assim as mulheres transgressoras da primeira vaga eram consideradas "doentes histéricas" e "masculinizadas" e as da segunda vaga, como as Três Marias, “prostitutas” e “lésbicas ".

    Nesta intervenção, faço o levantamento de formas actuais dessa estratégia e da política de contrafeminismo, referindo o exemplo sueco atual para discutir um fenómeno global e transnacional recente, i.e., a prática de ódio nas redes sociais. De que modo a Internet permite que indivíduos e/ou grupos, com raízes nas ideologias de extrema-direita e invocando a liberdade de expressão, de novo ameacem e aterrorizem estas mulheres? Qual é a lógica discursiva desses grupos: denominar as feministas contemporâneas de “nazi-feministas”? Como lutar contra essa violenta expressão de ódio que, em última instância, pode constituir uma ameaça séria ao nosso sistema democrático?        

  • 3.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    De “mulheres masculinizadas e histéricas” a “nazi-feministas”: Reflexão sobre o discurso de ódio e de contrafeminismo na Internet2017In: Cadernos de Literatura Comparada, ISSN 2183-2242, no 35Article in journal (Refereed)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 4.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Early Twentieth-Century Portuguese Feminist Writers as Transnational Cultural Mediators: Virgínia de Castro e Almeida and Ana de Castro Osório2019In: Portuguese studies, ISSN 0267-5315, E-ISSN 2222-4270, Vol. 35, no 2, p. 167-184Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    This article considers the role of Portuguese feminist writersand intellectuals of the early twentieth century as important transnational cultural mediators, who functioned both as promoters of Portuguese cultureand literature across national borders and as importers of ideas that were incirculation at that time. The article traces how the correspondence betweenthe prominent intellectual Ana de Castro Osório (1872–1935) and the translator Göran Björkman (1860–1923), together with Virgínia de Castro e Almeida’s (1874–1946) reception and dissemination of the feminist thinker Ellen Key (1849–1926), illustrate the cross-cultural exchange between Portugal andSweden, thus highlighting how these Portuguese intellectuals functioned astransnational beacons for the circulation of ideas. The article’s overarching aim is to highlight the role played by these Portuguese women writers as mediators in the transnational processes of cultural exchange, which underpinned andshaped the modernization of Portuguese early twentieth-century culture.

  • 5.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Gender and the Circulation of African Lusophone Literature into the Portuguese Literary System2018In: World Literatures:: Exploring the Cosmopolitan-Vernacular Exchange / [ed] Stefan Helgesson, Annika Mörte Alling, Yvonne Lindqvist, Helena Wulff, Stockholm: Stockholm University Press , 2018, 1, p. 369-382Chapter in book (Refereed)
    Abstract [en]

    The aim of this chapter is to map out the importance of gender as a mediating category in the circulation of literature, by the example of the migration of Mozambican literature (written in Portuguese) into the contemporary Portuguese book market. As such, it outlines some possible theoretical, methodological and gender political starting points for examining how the contemporary Portuguese literary system conceptualizes and incorporates Mozambican literature into an imagined literary lusophone community. By addressing different parts of this journey, with special attention to literacy and the accessibility to subjective and literary agency, both in writing and in the commodification processes, it shows examples of how a gender analysis can contribute to a deeper understanding of literature’s migration process.

  • 6.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Literature Crossing Borders: Gender and Circulation of Lusophone Literature into the Swedish Book Market2017Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    Recent literary studies aspiring to revitalize the research area of World Literature have included a research scope that emphasize the importance of understanding how literature travels across borders, for example; what are the (uneven) geopolitical and materialistic (center and peripheries) conditions for one literature to be translated into, and to circulate in another literary system? One strand of these studies focuses on investigating the role of cultural and literary mediators, both on an institutional as well as on an individual level. Most of the paradigmatic studies in this field up to now have not fostered a gender-conscious perspective. My paper will consider some of these questions while researching how Lusophone literature (of the last two decades) has migrated through translation into the Swedish book market. The aim is to map out and examine this literary migration, as well as to provide some thoughts on its theoretical framework through the lens of gender.    

  • 7.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    “My Father was Colonialism”: Gender and Transcultural Memory in Isabela Figueiredo’s Caderno de Memórias Coloniais2014In: List of Abstracts for Conference Transcultural Identity Constructions in a Changing World Dalarna University, Sweden, April 2-4, 2014, Falun: Högskolan Dalarna, 2014, p. 7-8Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    Various aspects of traumatic pasts of the Portuguese colonial experience, the colonial wars, and the Portuguese leaving Africa after the independence of Portugal’s former colonies in 1975 have been addressed in writings since 1980s. But, it is only very recently that the Portuguese generation born in Africa in the 1960s, as white colonisers, and then forced to leave their country in their teens have transformed their childhood memories and experiences of the colonial “collapse” into artistic expression. In her book, written in memoir form, Caderno de Memórias Coloniais, Isabela Figueiredo (2010) uses her childhood memories of the social landscapes of Mozambique and family relations to radically denounce racism, sexism and an unequal society. From a gender and postcolonial viewpoint, this paper will analyse Figueiredo’s memoirs as an expression of transcultural memory, defined as a cultural exchange remembered across nations and cultures, and as an individual memory representative of a collective experience. Following, in particular, how the text inscribes and represents symbolic and physical violence against native women incorporated in the colonial ideology of Lusotropicalism, I will argue, that Figueiredo’s text highlights how this ideology not only inscribed itself in African women’s bodies, but also entered into the little white colonial girl, described in the text. As a representation of transcultural memories, the text also shows the importance of the colonial experience and Africa, in the postcolonial Portuguese cultural and social identity of today.

  • 8.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Portuguese Women Writers of the Early 20th Century as Transnational Literary and Cultural Mediators2017Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    In 1905, the writer, publicist and cultural figure Ana de Castro Osório sent a copy of her book Às Mulheres Portuguesas (considered to be the first Portuguese Feminist Manifest) to a friend and colleague in Sweden with this dedication: “provando-lhe a minha admiração e eterna estima e denunciando ao seu espírito os grandes males do meu país”. The friend was Göran Björkman, a highly prominent figure within the Swedish cultural establishment; special advisor on the Romance languages to the Nobel Committee on literature; and a main translator of these languages into Swedish. The correspondence that took place between them (from 1900-1920) reveals a dialogue exchanging ideas on Portuguese literature and culture. This is one example of how a women writer from the early 20th century functioned as a transnational literary mediator promoting Portuguese culture across national borders. 

    Recent literary studies aspiring to revitalize the research areas of literary history and criticism have made a so-called “transcultural turn”: an attempt to move away from the narrow scope of conceptualizing literature and authors within a national framework, and to view literary production more like a global and transcultural network of cultural exchange. One way of broadening the scope of literary history and production is to investigate and recognize the importance of cultural and literary mediators in the process of how literature has travelled across borders.

    Portuguese women writers of the early 20th century, due to gender politics, encountered obstacles to being recognized in the national canon formation, and this also affected the possibility of their literature being translated into other languages. This paper will revisit the archives to consider the role of these writers as important cultural and literary mediators, with examples from the cultural exchange between Portugal and Sweden. The aim of the paper is twofold: to provide examples of how these women writers - as literary and cultural mediators - contributed to the shaping of Portuguese culture; and also to contribute to a theoretical discussion that, through the lens of gender, broadens the perspective and scope of literary history production in order to achieve inclusiveness.

  • 9.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Recoding Paulina Chiziane’s Vernacular Poetics2019In: Interventions: International Journal of Postcolonial Studies, ISSN 1369-801X, E-ISSN 1469-929X, article id RIIJ 1659167Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    This essay explores the gendered, geopolitical and material conditions of Mozambican literary migration into the contemporary Portuguese-speaking circuit, by paying special attention to the treatment of the internationally known writer Paulina Chiziane. More specifically, the essay addresses how vernacular features in Chiziane’s literary expression (e.g. a locally situated female perspective, oral narrative tradition, African cultural memory of myths and traditions, and use of national languages) are conceptualized and highlighted in the materiality of literary marketing and circulation processes. The analysis is theoretically informed by Venkat B. Mani’s thoughts on bibliomigrancy (whereby the circulation and translation of literary works performs a switch from one code to another, on travelling into new geographical contexts), and Ana Margarida Martins and Hilary Owen’s gender and postcolonial close readings of Chiziane’s early circulation paths. Furthermore, the analysis will consider how gender difference manifests itself in, and influences, the circulation processes. The study thereby traces how Chiziane’s vernacular poetics become recoded in circulation into other (niche) markets, from representing a counterhegemonic social critique in the local literary discourse, into an anthropological “authentic” (exotified) literature, written by a Lusophone African (black) woman in Portugal. In the Afro-Brazilian diaspora, Chiziane’s writing is recoded as African collective memory and epistemology underpinning social and cultural empowerment, while in translation her work is recoded as a more universally relatable narrative of women’s conditions under patriarchy in the cosmopolitan circulation.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 10.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    (Re)Pensando a literatura-mundo sob a perspectiva das políticas de inclusão: Uma análise da Antologia Mundos em Português 2018Conference paper (Refereed)
    Abstract [pt]

    Na segunda metade do século vinte, a Historiografia Literária entrou numa crise profunda por ser considerada um género ideologicamente (nacionalista e normativo) datado. Uma das críticas mais importantes vinha das perspectivas de género, queer e pós-colonial, que evidenciam a contingência do “valor literário”, tradicionalmente operando por trás das formações canónicas e da organização discursiva da HL. Recentemente, uma aspiração de revitalizar as áreas da história da literatura e da Literatura-Mundo (World Literature), tem se desenvolvido na Literatura Comparada. Principalmente, isto é alcançado quando se deixa de compreender as obras literárias exclusivamente num quadro nacional, em favor de um maior enquadramento global. Igualmente, alguns investigador@s têm se interessado por uma “mundialização” da literatura lusófona sugerindo, por exemplo, que todas as literaturas (nacionais) escritas em Português beneficiam ao serem estudadas de uma forma comparativa, em uma rede global e intercultural.

    Na sequência de um projecto de “Literatura-mundo Comparada” publicou-se em 2018 a primeira parte de uma antologia: “Mundos em Português”. A antologia, com mais de 1500 páginas, reune trechos de textos literários escritos em Português de vários tempos, e de autor@s de todas as áreas geográficas lusófonas. Organizada por temas literários a organização discursiva da antologia tem toda a potencialidade de resultar em uma desmontagem de dicotomias tradicionais (e.g. de género ou literatura do centro/margens).

    Em foco nesta comunicação está uma leitura da perspectiva interseccional (queer, género, etnicidade) sobre as questões de representatividade e de política da inclusão nesta nova Antologia, considerada como um representante de uma (nova?) forma de historiografia literária enquadrada na “Literatura-mundo”.

  • 11.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Sororidade transnacional como acto político: A recepção das Novas Cartas Portuguesas na Suécia2014In: Novas Cartas Portuguesas:: Entre Portugal e o Mundo / [ed] Ana Luísa Amaral & Marinela Freitas, Lisboa: Publicações Dom Quixote , 2014, 1, p. 365-420Chapter in book (Refereed)
  • 12.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Transnational sisterhood and New Portuguese Letters: Politics and critical reception in Sweden2015In: New Portuguese Letters to the World: International Reception / [ed] Ana Luísa Amaral, Ana Paula Ferreira and Marinela Freitas, Bern: Peter Lang Publishing Group, 2015, 1, p. 121-154Chapter in book (Refereed)
  • 13.
    Edfeldt, Chatarina
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Couto, Anabela Galhardo
    Ficção de slash na internete como espaço heterotópico e de resistência queer2018In: Cadernos de Literatura Comparada: Intersexualidades em Questão, ISSN 2183-2242, no 39, p. 183-199Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    Slash Fiction on the Internet as Heterotopic Space and Queer Resistance

    This article focuses on some subgenres of fan fiction and explores how they challenge fixed gendered, sexual and subject positions prevalent in the normative society. One particularly strong strand among these subgenres is slash (same pairing): the sexual or romantic pairing of two same-sex characters who in the original story are heterosexual. Drawing on the concept of rewriting we analyze a corpus of slash texts in Portuguese (from Brazil and Portugal), published on the online communities "Archive of Our Own" and "Spirit Fanfics e Histórias". These fan stories rework and reinvent narratives of heteronormativity through placing their favorite characters into alternative settings, and thereby exploring the means of being queer in terms of individual agency and power. By rewriting their favorite narratives (canonical and popular) and favorite characters, fan-writers inscribe them into new situations and subjectivities that challenge the discourses of heteronormativity, thus configuring the elements for a queer heterotopia.

  • 14.
    Edfeldt, Chatarina
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Fjordevik, Anneli
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, German.
    Inose, Hiroko
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.
    Fan Culture: The Use of Informal Learning Environments by Dalarna University Language Students2014In: NGL 2014: Next Generation Learning Conference: Conference Summary / [ed] Erik Brunnert Walfridsson,, Falun: Högskolan Dalarna , 2014, p. 17-17Conference paper (Other academic)
    Abstract [en]

    Learning outside the academic institution, or affinity-based informal learning, has been studied by various scholars (e.g., Paul Gee and Henry Jenkins). One place where this type of learning can occur is in online participatory fan culture activities, where fans create, for example, works of literature, films, and translations, as well as comment on one another’s work and teach one another.

    In Sweden, very little research on fan culture as a place for collaborative learning has been conducted and existing research has mainly focused on high-school students (Olin-Scheller); therefore, our examination of fan culture activities and learning processes among university students will serve as in important contribution. The general purpose of our project is to find out more about informal learning activities that exist among our own students so that we can then apply that knowledge to our teaching and pedagogical methods as university teachers. We are interested to see how the practitioners themselves experience informal learning activities and how they benefit from these.

    As such, a two-step project was designed: first, a questionnaire was distributed to all students of ten language departments at Dalarna University (2432 students). The questionnaire contained questions about the level of awareness of online fan activities and the degree of student participation in these activities. The second part of the project comprised qualitative interviews (in the autumn of 2013) of some of the students who responded to the survey. Here, we examine the kind of fan culture activities that they are consuming and the reasons for their participation. As well, we examine whether they think they have developed any language, cultural, or other skills and knowledge through the communities. In our paper we present the results of this study.

  • 15.
    Edfeldt, Chatarina
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Galhardo Couto, Anabela
    Ficção de fãs (fan fiction) na internete como espaço de resistência: Uma Utopia Queer2018Conference paper (Refereed)
    Abstract [pt]

    Partindo do contexto da “fandom culture”, esta comunicação incide a atenção nos subgéneros de ficção de fãs,“fan fiction”, que se concentram em contestar géneros sexuais fixos e posições de sujeito disponíveis na sociedade normativa. A partir do conceito de re-escrita, analisa-se um corpus de textos de ficção de fãs em Português (do Brasil e Portugal), publicados na  página “Archive of Our Own”. Estas ficções reelaboram e reinventam clássicas narrativas de heteronormatividade, colocando as suas personagens favoritas em cenários alternativos, desta forma explorando o que significa ser queer, em termos de agência individual e de poder.

    A “Fandom culture” é uma subcultura transnacional que se tem desenvolvido explosivamente na internet, durante as últimas décadas. Estudos anteriores concluíram que a atividade transcultural de ficção de fãs conduzida na internet, representa uma cultura altamente interactiva, que além de funcionar como uma escola de escrita criativa (com “beta readers” e “feedback” dos outros fãs), também influencia positivamente a formação de identidades, habilidades sociais e aprendizagens culturais. Uma vertente, particularmente forte, entre os subgenéros de ficção de fãs é, precisamente, o “slash” (same pairing): o emparelhamento sexual ou romântico  entre dois personagens do mesmo sexo  que na história original são heterossexuais.

    Ao reelaborar as narrativas canónicas favoritas e os seus personagens preferidos, os escritores/fãs inscrevem-nos em novos situações e subjectividades que desafiam os discursos de heteronormatividade, deste modo configurando os elementos para uma utopia queer.

  • 16.
    Edfeldt, Chatarina
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Semiao, Mario
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Ecos transnacionais das Novas Cartas Portuguesas: Recepção crítica da obra na imprensa sueca2012Conference paper (Refereed)
    Abstract [pt]

    A obra Novas Cartas Portuguesas tem-se destacado como paradigmática no espaço da literatura de expressão feminista, a nível nacional Português e internacional, pela sua multifacetada e corajosa narrativa de uma reivindicação total de direitos humanos. Nesta obra, as três Marias, denunciam por um lado toda a política das relações sociais de poder e de normatividade da época e, por outro lado, exploram e destacam novos caminhos duma possível sexualidade feminina ainda não expressada explicitamente na sociedade. Neste sentido, reúnem-se às escritoras, por exemplo escandinavas, da onda transnacional ocidental de segunda geração de feministas, a reivindicar a liberdade sexual das mulheres.

    Neste processo, a narrativa das Novas Cartas Portuguesas ganha ainda mais impacto como precursora por abordar artisticamente um leque de questões teóricas feministas que, só posteriormente na década 80, seriam tratados na Academia. Outro mérito do livro, que se revela evidente com o tempo, é o seu carácter pós-moderno que inova o género literário. Ou seja, pela hibridez de géneros literários e um sujeito de enunciação não identificável.

    A tradução sueca da obra saiu em 1976 e aborda-se nesta comunicação um levantamento da recepção crítica da obra na imprensa sueca da época. Na sequência da caracterização da obra, esboçada em cima, analisaremos as recensões de imprensa com o objectivo de contextualizar a temática e o impacto das Novas Cartas Portuguesas na sociedade sueca da década 70. Além disso, coloca-se a obra em diálogo com algumas obras feministas da época nos Países Escandinavos.    

     

  • 17.
    Eriksson, Karin
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    O uso do pretérito perfeito e imperfeito em português como língua segunda na Universidade de Dalarna, Suécia.2017Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The present study aims at studying the way students of Portuguese as a second language at the University of Dalarna in Sweden handle two of the past forms, that is, the preterite and the imperfect, in texts written freely and in what grammatical contexts the errors, if any, are committed. The study also takes into consideration to what extent the students use, or do not use, of adverbs of time and/or temporal expressions when constructing sentences/phrases with the preterite or the imperfect.

    In a summary way I present how the studies in Portuguese as a second language at the University of Dalarna are organized and I also, briefly, discuss the concept of "aspect". In the part about methodology is shown how the present study, which is partly quantitative, partly qualitative, is constructed. After a short discussion regarding some conceptual definitions, a short overview of the most important traits in some earlier studies about studying a second language is given and I also present some authors’ theses about the use of the preterite and the imperfect in Portuguese as a second language, as well as the use or non-use of adverbs of time.

    In part three of the study the results are presented; results which show that the students at the University of Dalarna handle the two forms in a skilful way but errors do occur. The majority of the errors are committed in the following contexts: a) the preterite: completed action in the past and b) the imperfect: frequency or habit. In the other two contexts studied, namely imperfect: past action of a certain duration and imperfect: two simultaneous actions, the amount of errors is very low.

    Regarding the use of adverbs of time, a tendency, however a bit vague, can be observed. The students who produce correct sentences with the preterite and the imperfect, show a more frequent use of temporal adverbs and expressions than those students who commit mistakes when using the above mentioned verb forms.

    The errors committed are discussed in the qualitative part of the essay, and in the fourth and last part of the essay I present some final comments.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 18.
    Farren, Robert
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    O objecto directo anafórico no português europeu: Um estudo variacionista e sincrónico sobre dados de fala dos anos 1970 a 19742017Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [pt]

    Investigamos as formas do objecto directo anafórico de terceira pessoa no português europeu numa perspectiva variacionista e quantitativa, seguindo de perto o modelo metodológico laboviano da pesquisadora brasileira Maria Eugênia Duarte (1989). Como ponto de partida, apresentam-se cinco formas pronominais e nominais que se sabe existirem nas variedades mundiais do português: (i) o clítico acusativo, (ii) o objecto nulo, (iii) o pronome demonstrativo, (iv) o sintagma nominal pleno, e (v) o pronome lexical ou pronome atono em função acusativa. Quantificamos o uso dessas formas numa amostra de dados reais de língua falada. O clítico acusativo é a variante mais empregada. O objecto nulo averigua-se estar em emprego corrente. O pronome lexical não se encontra em uso. Comparamos essa situação com os resultados de estudos prévios do Brasil e da Angola. A variedade europeia parece a mais conservadora e a brasileira a mais sujeita à mudança linguística. O português angolano ocupa uma posição intermédia, embora mais aproximada à variedade europeia.

    Investigamos o condicionamento pelos factores sociais sexo, idade e nível de escolaridade. Os clíticos, os demonstrativos e dos sintagmas nominais registam um aumento na frequência de uso em proporção directa com o nível de escolaridade, enquanto a frequência do objecto nulo diminui marcadamente em proporção inversa à escolaridade. Sugerimos que esta situação seja devido à imposição de normas prescritivas no contexto da educação nacional.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 19.
    Fjordevik, Anneli
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, German.
    Inose, Hiroko
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    What do they learn, why do they learn? A study on university students' participation in fan activities2015Conference paper (Other academic)
    Abstract [en]

    At the Dalarna University (Sweden), which is specialized in online education, there has been a three-year research project called “Informal Learning Environment”, which explored the educational aspects of fan activities and possible ways to apply them in foreign language and literature courses. One part of the project was a study, conducted in two stages. First, an online questionnaire survey on the language student’s awareness about online fan activities, as well as their participation in those, was carried out. In the second stage, seven students that were actively participating in various fan activities were interviewed. The interviews examined the qualitative aspects of the participants’ involvement in fan communities with four different question areas: In what kind of fan activities do they participate?; Why do they participate, and what makes participation attractive to them?; What kind of knowledge and skills (such as language or cultural or other skills) do they think they have developed through participation?; and do they think it is possible to apply this mechanism of informal learning to the university courses? We also asked whether they see any connection between informal learning in the fan communities and their learning at university / college.During the project (which includes the actual application of some fan activities to the courses), various educational elements of fan activities have become clear. In this proposed paper we do the final analysis of the aforementioned study with a focus on the curiosity and playfulness that we could see in this informal learning. Based on the interviews, we will analyze the motivation / mechanism for the intensive learning processes that seem to take place outside the classroom.

  • 20.
    Gilsenan Nordin, Irene
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, English.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Hu, Lung-Lung
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Chinese.
    Jonsson, Herbert
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.
    Leblanc, André
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, French.
    Introduction: Transcultural Identity Constructions in a Changing World2016In: Transcultural Identity Constructions in a Changing World / [ed] Irene Gilsenan Nordin, Chatarina Edfeldt, Lung-Lung Hu, Herbert Jonsson, André Leblanc, Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing Group, 2016, p. 11-20Chapter in book (Refereed)
    Abstract [en]

    Although the phenomenon of transculturality has existed as long as human culture, the increased speed of movement and communication worldwide has made it impossible to ignore in any aspect of cultural studies. In a society where changes were slow and foreign influences were few, an illusion of culture as homogeneous and static may have been easy to uphold, but in today’s ever-increasing flux of cultural change, the perspective of transculturality is more satisfactory in understanding human identity constructions. Compared with concepts such as interculturality, multiculturality, or hybridity, which all may have some relevance for describing cultural encounters, but which often presuppose the notion of cultural essentialism, the concept of transculturality has the advantage of recognising change and diversity, rather than focusing on boundaries or differences.

  • 21.
    Gilsenan Nordin, Irene
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, English.
    Edfeldt, ChatarinaDalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.Hu, Lung-LungDalarna University, School of Humanities and Media Studies, Chinese.Jonsson, HerbertDalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.Leblanc, AndréDalarna University, School of Humanities and Media Studies, French.
    Transcultural Identity Constructions in a Changing World2016Collection (editor) (Refereed)
    Abstract [en]

    This volume takes a broad outlook on the concept of transculturality. Contributions from 19 authors and specialists, of almost as many diverse origins, grapple with this concept, each in their own way. How can transculturality be described? How can it help us understand our world? Many of the chapters deal with literary texts, others with the stories told in movies, drama, and visual art. There are texts about the complexity of the European Burqa-Ban debate, the negative aspects of Portuguese multiculturalism, or the border-crossing experiences of Filipino immigrants in Ireland. Several chapters examine stereotypes, the idea of movement, the dissolution of cultural borders, or the nature of bilingual writing. It is a unique contribution to the field, on a virtually global scale.

  • 22.
    Holgersson, Fanny
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    A ALTERNÂNCIA DAS FORMAS SUBJUNTIVO E INDICATIVO DO PORTUGUÊS FALADO EM MAPUTO: UMA ANÁLISE DE VARIAÇÃO DE UM CORPUS DE 20072020Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [en]

    The application of the Portuguese subjunctive spoken in Maputo, Mozambique, is evaluated in this variationist analysis. The thesis is based on 20 semi-structured interviews from 2007. The objective of the investigation is to identify and seek explanations for the alternation of the subjunctive mode, evaluating potential effects of simplification trends as well as linguistic contact with the Bantu languages Ronga and Changana.

    The identified data is mapped into 17 variables, out of which the majority of the independent variables are linguistic variables. The results suggest that the subjunctive mode is used in 62.5% of cases, with most variables following the low application. The analysis proposes that simplification trends could be considered the main driver of the variety. However, influences from the Bantu languages can affect the application of some variables as well.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 23.
    Inose, Hiroko
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.
    Edfeldt, Chatarina
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Fjordevik, Anneli
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, German.
    Fan Culture as an Informal Learning Environment: Presentation of a NGL project2012In: NGL 2012 NEXT GENERATION LEARNING CONFERENCE February 21–23, 2012 Falun, Sweden : CONFERENCE PROCEEDINGS, Falun: Högskolan Dalarna , 2012, p. 105-112Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    Fan culture is a subculture that has developed explosively on the internet over the last decades. Fans are creating their own films, translations, fiction, fan art, blogs, role play and also various forms that are all based on familiar popular culture creations like TV-series, bestsellers, anime, manga stories and games. In our project, we analyze two of these subculture genres, fan fiction and scanlation.

    Amateurs, and sometimes professional writers, create new stories by adapting and developing existing storylines and characters from the original. In this way, a "network" of texts occurs, and writers step into an intertextual dialogue with established writers such as JK Rowling (Harry Potter) and Stephanie Meyer (Twilight). Literary reception and creation then merge into a rich reciprocal creative activity which includes comments and feedback from the participators in the community.

    The critical attitude of the fans regarding quality and the frustration at waiting for the official translation of manga books led to the development of scanlation, which is an amateur translation of manga distributed on the internet. 

    Today, young internet users get involved in conceptual discussions of intertextuality and narrative structures through fan activity. In the case of scanlation, the scanlators practice the skills and techniques of translating in an informal environment. This phenomenon of participatory culture has been observed by scholars and it is concluded that they contribute to the development of a student’s literacy and foreign language skills. Furthermore, there is no doubt that the fandom related to Japanese cultural products such as manga, anime and videogames is one of the strong motives for foreign students to start learning Japanese.

    This is something to take into pedagogical consideration when we develop web-based courses. Fan fiction and fan culture make it ​​possible to have an intensive transcultural dialogue between participators throughout the world and is of great interest when studying the interaction between formal and informal learning that puts the student in focus

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 24.
    Jon-And, Anna
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Tendências comuns na marcação de plural at variedades africanas and brasileiras do português2012Conference paper (Refereed)
  • 25.
    Jon-And, Anna
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Tendências universais na marcação de plural at variedades africanas and brasileiras do português2012Conference paper (Refereed)
  • 26.
    Jon-And, Anna
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet, Institutionen för spanska, portugisiska och latinamerikastudier.
    Variação, contato e mudança linguística em Moçambique e Cabo Verde: A concordância variável de número em sintagmas nominais do português2011Doctoral thesis, monograph (Other academic)
    Abstract [en]

    This study investigates variable noun phrase number agreement (VNA) in two second language varieties of Portuguese, spoken in Maputo, Mozambique and in Mindelo, Cape Verde. Quantitative VARBRUL analysis is carried out based on recordings made in Maputo and Mindelo 2007 and 2008.

    Previous quantitative studies on VNA in varieties of Brazilian Portuguese (Guy, 1981; Lopes, 2001; Andrade, 2003) as well as on VNA in first and second language varieties of Portuguese from São Tomé (Baxter, 2004; Figueiredo, 2008, 2010) indicate contact between Portuguese and African languages as the main origin of this phenomenon. VNA in Brazilian Portuguese is, however, interpreted by Scherre (1988) and Naro & Scherre (1993, 2007) as the result of language internal drift.

    Varieties of Portuguese from Mozambique and Cape Verde are particularly interesting to contrast in order to investigate influences from African languages on VNA, as in Mozambique Bantu languages are first languages of the vast majority of Portuguese speakers, whereas in Cape Verde, practically all Portuguese speakers are first language speakers of Cape Verdean Creole, whose substrates are West African, and not Bantu, languages. Comparison is also made with previous studies from Brazil and São Tomé.

    The results of this study comment previously postulated explanations for VNA in Portuguese in various ways. The analysis of the variables onset age and age stratum indicates that VNA in the analyzed varieties is a phenomenon linked to the acquisition of Portuguese as a second language and/or language contact rather than the result of internal drift. The fact that all the compared varieties tend to mark plural on pre-head components contradicts Bantu transfer as an explanation for this pattern, and raises the need to also consider more general explanations based on language contact. The basic structural similarity between the compared varieties suggests the existence of a grammatical restructuring continuum.

    Download full text (pdf)
    FULLTEXT01
  • 27.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholm University.
    Aguilar, Elliot
    A model of contact-induced language change: Testing the role of second language speakers in the evolution of Mozambican Portuguese2019In: PLOS ONE, E-ISSN 1932-6203, Vol. 14, no 4, article id e0212303Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    Language change is accelerated by language contact, especially by contact that occurs when a group of speakers shifts from one language to another. This has commonly been explained by linguistic innovation occurring during second language acquisition. This hypothesis is based on historical reconstructions of instances of contact and has not been formally tested on empirical data. In this paper, we construct an agent-based model to formalize the hypothesis that second language speakers are responsible for accelerated language change during language shift. We compare model predictions to a unique combination of diachronic linguistic and demographic data from Maputu, Mozambique. The model correctly predicts an increased proportional use of the novel linguistic variants during the period we study. We find that a modified version of the model is a better fit to one of our two datasets and discuss plausible reasons for this. As a general conclusion concerning typological differences between contact-induced and non-contact-induced language change, we suggest that multiple introductions of a new linguistic variant by different individuals may be the mechanism by which language contact accelerates language change.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 28.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Aguilar, Elliot
    Modeling language change triggered by language shift2016In: The Evolution of Language: Proceedings of the 11th International Conference (EVOLANG11) / [ed] S.G. Roberts, C. Cuskley, L. McCrohon, L. Barceló-Coblijn, O. Fehér & T. Verhoef, 2016Conference paper (Refereed)
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 29.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Aguilar, Elliot
    City University of New York.
    Modelling contact-induced language change in Angolan Portuguese2014Conference paper (Refereed)
    Abstract [en]

    In this paper we present a model for simulating language change in an expanding speech population using evolutionary game theory, in order to comment on earlier assumptions about linguistic transmission and change in language shift situations. It has largely been assumed that when a group shifts from one language to another, first generation second language (L2) speakers introduce the changes that are stabilized in the second generation of first language (L1) speakers (Fishman 1991: 9; Thomason and Kaufman 1988). Our empirical point of departure is the ongoing language shift from Bantu languages to Portuguese in Angola, which has occurred mainly after independence in 1974. We believe that a realistic model for linguistic innovation and spread needs to include transmission within generations as well as between them and should consider interaction between L1 and L2 varieties. Our computational model attempts to simulate the growth of the Portuguese speaking population in Angola since 1974, as well as the introduction and spread of a possibly contact related linguistic variant (using omission of preposition in locative phrases as an example). The population grows by recruitment of L2 speakers and birth of L1 speakers. For the linguistic feature the simulation starts with the original variant fixed. We add the probability of some individuals introducing the new variant and then allow individuals to interact and update their probabilities of using one variant or the other. By varying the weight for different kinds of interactions and population growth rates for L1 and L2 speakers, the simulation enables us to formalize hypotheses concerning the conditions required for the spread of the new linguistic variant. The outcomes of the simulations will later be compared to data from Cabinda in northern Angola that will be collected in June 2014.

    Preliminary results indicate that at least one of the following two conditions needs to be fulfilled for a variant introduced by L2 speakers to spread: (i) recruitment rate of L2 speakers exceeds birth rate for L1 speakers; (ii) L1 speakers are equally influenced by interactions with L2 and L1 speakers. If birth rate of L1 speakers exceeds recruitment rate for L2 speakers and L1 speakers are less influenced by interaction with L2 speakers than with L1 speakers, the new variant does not spread in the population.

  • 30.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Alvarez Lopez, Laura
    Stockholms universitet.
    The Cupopia of Cafundo: a morphosyntactic analysis2018In: Revista de Estudos da Linguagem, ISSN 0104-0588, E-ISSN 2237-2083, Vol. 26, no 1, p. 73-101Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    The present study analyzes the speech of the Afro-Brazilian rural community of Cafundo, located 150 km from Sao Paulo. Between 1978 and 1988, when the analyzed data were collected, the community had a population of 80 people, descendants of two former slaves, who were sisters and inherited the lands of their owner. In a book published in 1996, Carlos Vogt and Peter Fry (with the collaboration of Robert Slenes) argue that the variety denominated Cupopia presents structures of regional Portuguese, and that part of the vocabulary is of Bantu origin. The present paper focuses on morphosintactic aspects and discusses copula omission, the use of copula instead of the possessive verb, unexpected word order in Portuguese, nouns without determinant in subject position, the use of definite articles in prepositional prepositional phrases functioning as adjectival locutions, as well as the variable agreement in the noun phrases and the agreement between the subject and the verb. The results indicate that the grammatical features of Cupopia do not fully coincide with those observed in the Portuguese spoken by the same individuals, but are shared with more restructured linguistic varieties than the ones spoken in rural areas of the interior of the State of Sao Paulo.

  • 31.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    de Avelar, J. O.
    López, L. Á
    Contact, variation and change in Angolan Portuguese: The case of existential constructions in Cabinda2020In: Bulletin of Hispanic studies (Liverpool. 2002), ISSN 1475-3839, E-ISSN 1478-3398, Vol. 97, no 1, p. 81-103Article in journal (Refereed)
  • 32.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Parkvall, Mikael
    Stockholms universitet.
    Funcke, Alexander
    University of Pennsylvania.
    Word Length and word frequency in pidgins and creoles2014Conference paper (Refereed)
  • 33.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Álvarez, Laura
    Stockholms universtet.
    A Cupópia: características gramaticais and lexicais de uma afro-variedade do português no Brasi2014Conference paper (Refereed)
  • 34.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Álvarez, Laura
    Stockholms universitet.
    A linguagem do Cafundó: caracterização de uma afro-variedade do português2014Conference paper (Refereed)
  • 35.
    Jon-And, Anna
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese. Stockholms universitet.
    Álvarez, Laura
    Stockholms universitet.
    Afro-Brazilian Cupópia: language contact, lexically-driven deliberate change and its grammatical outcomes2014Conference paper (Refereed)
  • 36.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    A catástrofe pós-colonial: ler António Lobo Antunes «à rebours»2014In: / [ed] Maria Graciete Besse et Mònica Güel, Paris, 2014, no 15Conference paper (Refereed)
    Abstract [fr]

    Le roman As Naus (Le retour des Caravelles) d’António Lobo Antunes propose une révision du passé historique portugais, en offrant une relecture de la Révolution du 25 avril 1974 comme événement traumatique et catastrophique. En effet, sur fond de guerre et de décolonisation africaine, l’auteur nous transmet une vision dysphorique du contexte révolutionnaire portugais, ceci en adoptant le point de vue des « retornados », ex-colons fuyant l’Afrique, revenant vers la mère Patrie : le Portugal. Nous assistons ainsi à une « navigation à contre-courant », celle où les « héros de jadis », relégués aux marges de la société portugaise, se transforment en personnages nomadiques et « border-line ». Dans ces conditions, l’espace des marges représente « l’envers du décor » de la société portugaise, un monde sens dessus dessous, où règnent la sauvagerie et l’abjection. C’est à travers ces motifs apocalyptiques que l’auteur touche à l’un des fondements de l’identité portugaise, à savoir, celle d’une grande Nation au centre d’un Empire.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 37.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    A "Outra História" de Agustina Bessa-Luís2018In: Ética e Política na Obra de Agustina Bessa-Luís, Porto (Portugal): Fundação Engenheiro António de Almeida , 2018, 1, p. 217-225Chapter in book (Refereed)
    Abstract [pt]

    A escrita de Agustina Bessa-Luís está profundamente marcada pelo “trabalho intertextual”, uma forma de “contestação das grandes narrativas” ligada à “condição pós-moderna do saber” (Lyotard). Assim, a contínua relação de leitura/des-leitura crítica, ambivalente e paródica patente nos seus romances historiográficos, revela certos “conflitos de memória” (Pomian), denunciando ao mesmo tempo uma visão da História como “política do passado” (Hutcheon) “situada do lado da doxa” (Veyne) e cujo discurso reproduz uma ideologia do “mesmo”. Estes elementos constituem a base do questionamento e da “desconstrução” (Derrida) da imagem da Nação que nos propomos analisar na nossa comunicação.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 38.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    A Quinta-Essência de Agustina Bessa-Luís : l’Asie portugaise2018In: Carnet de l’École Doctorale Histoire de l’art et Archéologie de Sorbonne Université,, Vol. 1, p. 1-8Article in journal (Refereed)
    Abstract [fr]

    Dans A Quinta Essência Agustina Bessa-Luís nous propose une lecture originale de l’Histoire portugaise postcoloniale, en réinvestissant les thèmes de l’interculturel et de la rencontre avec l’Autre. En effet, dans le contexte trouble d’avril 1974, le personnage de José Carlos Pessanha s’expatrie vers l’Orient, en particulier vers Macao, l’une des dernières colonies orientales de l’Empire colonial portugais. Or, la particularité de ce périple de redécouverte de l’Orient est qu’il fait coïncider la destinée d’un personnage en quête de soi avec celle d’un pays se questionnant encore sur sa propre identité. Ainsi, dans ce voyage à rebours dans l’Histoire luso-orientale, l’auteure dessine le visage d’une Nation-Empire tiraillée à la fois entre le désir d’incarner cette « supériorité génétique de l’Occident » et une fascination pour la culture de l’Autre, signe d’un « excès d’altérité » (B. de Sousa Santos) dans l’identité portugaise. Macao, terre de l’entre-deux et de la circulation interculturelle, sera le terrain propice et emblématique à l’expression de la position « ambivalente et hybride » (colonisateur/colonisé) du Portugal en Occident.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 39.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Agustina Bessa-Luís et la "con-fusion des genres"2016In: Iberical, ISSN 2260-2534, Vol. 9, p. 103-112Article in journal (Refereed)
    Abstract [fr]

    Résumé :

    Cette étude cherche à déconstruire l’idée selon laquelle, dans l’œuvre de l’auteure Agustina Bessa-Luís, une caractérisation forte des personnages féminins conduit nécessairement à un effacement et à une absence de figures masculines fortes, ceci afin de démontrer que, la zone d’ombre dans laquelle ces hommes s’inscrivent, est symptomatique de ce que l’auteure définit comme le « refus d’un destin » au masculin. En effet, en dépeignant des personnages masculins fuyants et « borderline », l’auteure révèle chez ses personnages de papier un trouble dans le genre, lié à une « désorientation » résolument queer.  

    Mots-clés : Subversion/déconstruction, identités de genre, l’un/l’autre, Dandysme, queer.

    Download full text (pdf)
    Titre : Agustina Bessa-Luís et la « con-fusion des genres »
  • 40.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Agustina Bessa-Luís ou une poétique du féminin: (Agustina Bessa-Luís or a female poetics)2015In: Estudios Románicos, ISSN 0210-4911, E-ISSN 1989-614X, Vol. 24, p. 19-32Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    The aim of this work is to analyse some of the main elements that constitute the originality and singularity of the literary production of the Portuguese writer Agustina Bessa-Luís, in order to reveal it's connection with an « écriture-femme ». The analyse of some historiographical metafictions which, by defenition, have a close link with canonic historical texts, allows us to understand that her narratives tend to a certain form of unreading of those texts, creating other texts and images of the past, inherent to the construction of a "Herstory". This characteristic writing in Agustina Bessa-Luís narratives reveals a female poetics expressing the recognition of female experience and gives also back History, and Literature, to women.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 41.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    As Novas Cartas Portuguesas ou uma nova cartografia do feminino2016In: Cadernos de Literatura Comparada, ISSN 1645-1112, Vol. 12, no 35, p. 279-294Article in journal (Refereed)
    Abstract [pt]

    Se, nas Novas Cartas Portuguesas «a mulher continua, metafisicamente, a ser sinónimo de “carne” ou seja, “um corpo sem alma”, sendo, por isso, a antítese da razão inerente ao sexo masculino» (M. Mascarenhas Simosas), existe no entanto, por parte das autoras, uma vontade clara de problematizar e ultrapassar esta situação secular regressando a este corpo «that matters» (J. Butler). A multiplicidade das vozes e experiências femininas presentes na obra, delineia um projecto político que impõe a “materialidade” do corpo feminino ao «Escrever o corpo, falar do desejo feminino, [...], como se [...] fosse necessário [as mulheres] cartografar[em]-se [...]» (P. Morais Cunha) para dar “corpo” à sua voz. Transformado em motor e território da escrita, o corpo feminino faz «da escrita o corpus de um corpo “não monarquizado”» (H. Cixous) ligando o acto da escrita ao conceito de “escrita-mulher” (B. Didier). Assim, o que está em jogo é a passagem de uma “feminilidade informe” (J. Butler), cujo corpo foi “castrado e eufemizado” (G. Greer), a um “empowerment”, perturbante e transgressor. Este movimento questiona a visão de um eterno feminino imposto pela sociedade patriarcal e valorizado pelo regime salazarista. Ao falarem de um «corpo mutante» (E. Dorlin), auto-erótico e ciente dos seus desejos, capaz de experimentar e exprimir uma verdadeira libertação do corpo feminino, As Novas Cartas Portuguesas fazem da mulher o sujeito de um «corpo não [...] adormecido» (Maria Isabel Barreno e al), cuja presença e expressão «histeriza[m] o espaço social» (H. Cixous) provocando uma “r-evolução”.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 42.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Breviário do Brasil de Agustina Bessa-Luís: uma Poética da Relação2018In: Nós e as Palavras / [ed] Ateliê Editorial, São Paulo: Ateliê Editorial , 2018, 1, p. 249-259Chapter in book (Refereed)
    Abstract [pt]

    Propomo-nos analisar o diário de viagem, Breviário do Brasil (1991), no qual a autora portuguesa, Agustina Bessa-Luís, explora as relações Luso-brasileiras. Uma relação que, segundo Anamaria Filizola, se constrói entre “ressentimento/fascínio” e “o que nos aproxima” e na qual a literatura desempenha um papel preponderante para “preencher os silêncios”, reativando a memória do passado e revelando um conhecimento partilhado. O nosso trabalho tentará abordar este diário de viagem à luz das ideias desenvolvidas por Edourad Glissant com o conceito de “poética da relação”, enquadrando-o também no que Gisele Sapiro e Pascale Casanova, entre outros, definem como uma “Literatura-mundo”.

  • 43.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Ele de Cláudia de Campos:: as imagens e os «estados de mulheres» no Portugal fin-de-siècle2018In: Cultura, Literatura, Memória e Identidades: por ocasião do centenário de Cláudia de Campos (1859-1916) / [ed] Isabel Lousada, Rosa Fina, Lisbon: Centro de Literaturas e Culturas Lusófonas e Europeias, Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa/ Centro Interdisciplinar de Ciências Sociais da Universidade Nova de Lisboa, Câmara Municipal de Sines , 2018, 1, p. 55-66Chapter in book (Refereed)
    Abstract [fr]

    Dans cette étude, nous nous proposons d’aborder le roman de Cláudia de Campos, intitulé Elle (1898), traduction de lui/il en français, et dans lequel paradoxalement l’auteure semble plutôt s’intéresser aux multiples visages et destinées « d’elles au pluriel » qu’aux personnages masculins annoncés par le titre.  

    De manière remarquable, la romancière parachève ici une illustration des différentes possibilités d’existence offertes aux femmes au XIXème siècle. Ainsi, son roman pourrait servir d’illustration aux différents « états de femmes[1] » structurant l’identité féminine dans les romans de la culture occidentale comme l’a démontré Natalie Heinich. À travers différents personnages féminins, parfois antagoniques, tels que son personnage principal, Cléo, a Viscondessa de Mello, et les filles de la famille Guedes, entre autres, l’auteure révèle comment s’articulent les configurations féminines et comment se structurent les passages d’une position/état à l’autre dans la société. En définitive, elle met à nu ce que M. Foucault qualifie de « champs des possibilités stratégiques[2] » offerts aux femmes par et dans la société portugaise au XIXème siècle.

    Par ce biais, l’œuvre de C. de Campos pose les jalons d’un questionnement de l’identité féminine dans le Portugal fin-de-siècle, annonçant, d’ores et déjà, des voix féministes telles que celle d’Ana de Castro Osório qui proclame une décennie plus tard : “O homem português não está habituado a deparar-se no caminho da vida com as mulheres suas iguais pelas ilustrações, suas companheiras de trabalho, suas colegas na vida pública; por isso as desconhece, as despreza por vezes, as teme quasi sempre.” (1905)

    [1]Nathalie Heinich, Etats de femmes, L’identité féminine dans la fiction occidentale, Gallimard, Paris, 1996.

    [2]Voir dans Les mots et les choses et dans l’archéologie du savoir p. 47.

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 44.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Le premier féminisme portugais : Paris-Lisbonne2018Conference paper (Refereed)
  • 45.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Les dé-figurations du féminin chez Agustina Bessa-Luís2015In: Audaces et défigurations. Lectures de la romancière portugaise Agustina Bessa-Luis / [ed] Sorbonne Nouvelle -CREPAL, Sorbonne Nouvelle -CREPAL: Presses Sorbonne Nouvelle, 2015, Vol. 3, p. 139-148Chapter in book (Refereed)
    Abstract [fr]

    L’œuvre d’Agustina Bessa-Luís est profondément marquée par le féminin, engageant pour cela un réel questionnement identitaire. Il nous importera ici d’analyser dans quelle mesure l’auteure déconstruit l’image des femmes, pour réévaluer les modèles de féminité qui, de tout temps, leur ont été imposés. Ainsi, certaines figures féminines révèlent une forte adhésion à l’« idéal normatif » (J. Butler), produit d’une société machiste et hétéronormative. Par « mimétisme » (Irigaray), ces femmes reproduisent une mascarade de la féminité, une « performativité » jouant sur la beauté, la discrétion et la passivité, les inscrivant à leur place historique en tant qu’« objet du désir » masculin. Toutefois, il s’avère que cette « féminité fabriquée » est bien souvent désarticulée et « défigurée », par des vecteurs de résistance, dont l’enjeu principal est justement le corps féminin. En effet, d’autres modalités de figuration du féminin, essentiellement transgressives, sont mises en place à travers l’excès, la laideur, la virilisation. Ces manifestations transgressives deviennent un mode de contestation des identités fixes, définies par l’ordre établi, tout en proposant une autre manière d’être au monde, celle où s’inscrit cette « indépendance unique du corps sans oppression » (cf. O Mosteiro).

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 46.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Literatura e Diáspora portuguesa em França: a história de um “entre-deux”2017In: Actas del IV Congreso Internacional SEEPLU – Cartografías del Portugués Cáceres, 11-13 noviembre 2015, Carceres (Spain), 2017Conference paper (Refereed)
    Abstract [pt]

    A “literatura da diáspora portuguesa”, representada por autores como Olga Gonçalves, Maria Graciete Besse, Carlos Batista, Brigitte Paulino-Neto e, ultimamente, José Luís Peixoto, despertou, até estes últimos anos, muito pouco interesse certamente por razões ligadas ao facto de tal Literatura ser produzida por escritores recorrentemente definidos como representantes do “outro estranho” “tanto no país onde vivem como em Portugal” (Ana Paula Coutinho Mendes). No entanto, é porque as suas obras revelam desde já “uma dupla pertença”, uma duplicidade, que estas são capazes “de questionar e de reexaminar a identidade nacional, cultural e literária”. Com efeito, é através de modos narrativos e de pontos de vista diferentes (femininos/masculinos) que estes escritores expressam ao mesmo tempo o sofrimento provocado pelo exílio e o sentimento que o acompanha, o de “ser o outro”. Assim, paradoxalmente, encontramos nestes dois temas o que parece estar irremediavelmente ligado à identidade « histórica » portuguesa, isto é, a de um povo cuja imagem jamais é definida como o da Epopeia das Descobertas mas como o do “entre-deux” e da hibridez. Finalmente, estas representações e configurações identitárias não deixam de lembrar a « posição semi-periférica » (Boaventura de Sousa Santos) de Portugal na Europa, quer dizer um país marcado por uma posição intermediária e subalterna (G. Spivak).

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 47.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Maria Graciete Besse: das margens do exílio à exiliência no feminino2017In: Exiliance au féminin dans le monde lusophone (XXe-XXIe siècles) / [ed] Maria Graciete Besse ; Maria Araújo da Silva ; Ana Paula Coutinho ; Fátima Outeirinho, Paris: Editions Hispaniques , 2017Chapter in book (Refereed)
    Abstract [pt]

    Ao explorar as Representações da Diáspora Portuguesa do Século XX e, nomeadamente, os destinos de alguns escritores portugueses que se exilaram no estrangeiro, Ana Paula Coutinho Mendes estabelece uma diferença entre “os casos de exílios impostos pelas circunstâncias” sociais, políticas e culturais, e os de “exílio deliberado, voluntário”, que causaram o abandono do país natal. É de notar que para ilustrar o caso de “exílio deliberado”, ou mais precisamente de “auto-exílio”, a investigadora menciona maioritariamente autoras ou artistas femininas, por exemplo Maria G. Besse, Maria Gabriela Llansol ou ainda Vieira da Silva. Esta distinção aponta para uma tomada em conta da “feminização do movimento de migração”, aspecto sobre o qual poucos estudos, até muito recentemente, se debruçaram, e, em segundo lugar, vem sublinhar uma especificidade de género no movimento migratório português, pondo em causa o androcentrismo das ciências sociais e humanas que eleva o homem (e as suas preocupações) a nível de referente universal nos movimentos de e/imigração. Pois, como escreve Mirjana Morokvasic a propósito da marginalização da experiência exílica feminina: “Birds of passage are also Women…”. Essa estudiosa acrescenta que para as mulheres “migration is a move from a more oppressive […] to a less oppressive environment”, um movimento que prefigura “a rejection, conscious or unconscious of traditional female roles […].”

    À luz destas afirmações sobre o tema do auto-exílio feminino e da sua possível correlação com a recusa dos papéis ou estereótipos impostos às mulheres, propomo-nos desenvolver uma análise da obra ficcional de Maria G. Besse, atentando sobre a maneira como esta espelha os motivos/preocupações/frustrações ligados à condição feminina em Portugal. Assim, esforçar-nos-emos por revelar como, numa espécie de imbricação entre vida e obra, o ciclo ficcional da escritora transpõe o auto-exílio vivido nas experiências exílicas das suas personagens femininas, revelando “um desejo indelével de emancipação” para “escapar ao determinismo social da genealogia feminina” e, através disso, a escolha de um “não-lugar”, de uma “outra maneira de ser”, próprios da Exiliência.

     

  • 48.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Mário de Sá Carneiro et les autres au féminin2017In: Paris, Mário de Sá Carneiro et les autres, Paris: Éditions Hispaniques , 2017Chapter in book (Refereed)
    Abstract [fr]

    Nous nous proposons d’étudier la représentation des femmes dans les poésies réunies dans Poemas Completos et dans le recueil de nouvelles Céu em fogo de Mário de Sá Carneiro, ceci afin de démontrer que les figures du féminin qui s’y inscrivent font écho à l’évolution de la condition féminine surgissant dans les espaces intellectuels et artistiques parisiens de l’époque. En effet, bien que l’œuvre de l’auteur soit fortement marquée par une écriture liée à un « éternel féminin », dont Eve et Salomé seraient les principaux stéréotypes, nous nous demanderons si l’expression récurrente d’une sensualité et d’un érotisme féminins, exacerbés et transgressifs, ne s’accordent pas avec un tournant essentiel pour la condition féminine du début du XXe siècle et dont les prémisses sont annoncés par les œuvres de Valentine de Saint-Point : Manifeste de la femme futuriste et Manifeste futuriste de la luxure.

    Download full text (pdf)
    Book cover
    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 49.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Nouvelles Lettres Portugaises: Mariana Alcoforado et ses avatars hystériques, lesbiens et nymphomaniaques2018In: Histoires de folles. Raison et déraison, liaison et déliaison, org. Mékouar-Hertzberg, Nadia ; Urdician, Stéphanie / [ed] Orbis Tertius, Paris: Binges , 2018, p. 109-120Chapter in book (Refereed)
    Abstract [fr]

    La publication, en 1972,  de Nouvelles Lettres Portugaises provoque une véritable « onde de choc » dans le Portugal salazariste, ceci en raison du thème qui traverse l’ouvrage de part en part : la « vie intime (sexuelle) des femmes». Or, en se centrant sur les expériences les plus intimes des femmes, l’œuvre des « Trois Marias » s’attaque de plein fouet aux « grands mythes de la tradition misogyne » et aux « différentes formes de violence imposées aux femmes ». C’est, sans nul doute, en ce point que réside l’aspect le plus scandaleux et le plus polémique dans un Portugal encore sous l’emprise du Salazarisme. Pour cela, « Les Trois Marias » s’inspirent et réinvestissent les lettres de la nonne, Mariana Alcoforado, isolée dans son couvent de Beja, des lettres qui adressent une longue plainte mélancolique à celui qui l’a abandonnée, le chevalier de Chamilly. La folle passion de Mariana sera ainsi glosée et dédoublée, à travers l’invention d’autres lettres écrites à six mains, et dans lesquelles une longue liste de Marianas, Anas, Maria-Anas clament un “exercice du corps-passion.” (NCP, p 45) libéré du joug masculin, mais surtout « la revendication obsessive du corps comme premier champs de bataille ou la révolte se manifeste.» En effet, dans ces textes, corps et excès sont les maîtres mots, ces thèmes permettent d’inscrire des corps féminins auto-érotiques, hystériques, lesbiens ou nymphomanes, submergés par la violence du désir, la jouissance ou, plus précisément, touchés par une forme de dérèglements des sens ou de folie. Ces corps féminins indisciplinés sont pris d’une folle envie de jouir, débordant ainsi, peu à peu, des quadrillages mis en place par ce que Michel Foucauld définissait comme les « disciplines », participant à produire des « corps dociles».

    Download full text (pdf)
    fulltext
  • 50.
    Lentina, Alda Maria
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Portuguese.
    Nouvelles Lettres Portugaises : Mariana Alcoforado et ses avatars hystériques, lesbiens et nymphomaniaques2019In: Histoires de folles. Raison et déraison, liaison et déliaison / [ed] Nadia Mékouar-Hertzberg and Stéphanie Urdician, BINGES: Éditions Orbis Tertius , 2019, p. 109-120Chapter in book (Refereed)
    Download full text (pdf)
    fulltext
12 1 - 50 of 88
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf