du.sePublikationer
Ändra sökning
Avgränsa sökresultatet
1 - 23 av 23
RefereraExporteraLänk till träfflistan
Permanent länk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Träffar per sida
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sortering
  • Standard (Relevans)
  • Författare A-Ö
  • Författare Ö-A
  • Titel A-Ö
  • Titel Ö-A
  • Publikationstyp A-Ö
  • Publikationstyp Ö-A
  • Äldst först
  • Nyast först
  • Skapad (Äldst först)
  • Skapad (Nyast först)
  • Senast uppdaterad (Äldst först)
  • Senast uppdaterad (Nyast först)
  • Disputationsdatum (tidigaste först)
  • Disputationsdatum (senaste först)
  • Standard (Relevans)
  • Författare A-Ö
  • Författare Ö-A
  • Titel A-Ö
  • Titel Ö-A
  • Publikationstyp A-Ö
  • Publikationstyp Ö-A
  • Äldst först
  • Nyast först
  • Skapad (Äldst först)
  • Skapad (Nyast först)
  • Senast uppdaterad (Äldst först)
  • Senast uppdaterad (Nyast först)
  • Disputationsdatum (tidigaste först)
  • Disputationsdatum (senaste först)
Markera
Maxantalet träffar du kan exportera från sökgränssnittet är 250. Vid större uttag använd dig av utsökningar.
  • 1.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    A catástrofe pós-colonial: ler António Lobo Antunes «à rebours»2014Ingår i: / [ed] Maria Graciete Besse et Mònica Güel, Paris, 2014, nr 15Konferensbidrag (Refereegranskat)
    Abstract [fr]

    Le roman As Naus (Le retour des Caravelles) d’António Lobo Antunes propose une révision du passé historique portugais, en offrant une relecture de la Révolution du 25 avril 1974 comme événement traumatique et catastrophique. En effet, sur fond de guerre et de décolonisation africaine, l’auteur nous transmet une vision dysphorique du contexte révolutionnaire portugais, ceci en adoptant le point de vue des « retornados », ex-colons fuyant l’Afrique, revenant vers la mère Patrie : le Portugal. Nous assistons ainsi à une « navigation à contre-courant », celle où les « héros de jadis », relégués aux marges de la société portugaise, se transforment en personnages nomadiques et « border-line ». Dans ces conditions, l’espace des marges représente « l’envers du décor » de la société portugaise, un monde sens dessus dessous, où règnent la sauvagerie et l’abjection. C’est à travers ces motifs apocalyptiques que l’auteur touche à l’un des fondements de l’identité portugaise, à savoir, celle d’une grande Nation au centre d’un Empire.

  • 2.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    A "Outra História" de Agustina Bessa-Luís2018Ingår i: Ética e Política na Obra de Agustina Bessa-Luís, Porto (Portugal): Fundação Engenheiro António de Almeida , 2018, 1, s. 217-225Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    A escrita de Agustina Bessa-Luís está profundamente marcada pelo “trabalho intertextual”, uma forma de “contestação das grandes narrativas” ligada à “condição pós-moderna do saber” (Lyotard). Assim, a contínua relação de leitura/des-leitura crítica, ambivalente e paródica patente nos seus romances historiográficos, revela certos “conflitos de memória” (Pomian), denunciando ao mesmo tempo uma visão da História como “política do passado” (Hutcheon) “situada do lado da doxa” (Veyne) e cujo discurso reproduz uma ideologia do “mesmo”. Estes elementos constituem a base do questionamento e da “desconstrução” (Derrida) da imagem da Nação que nos propomos analisar na nossa comunicação.

  • 3.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    A Quinta-Essência de Agustina Bessa-Luís : l’Asie portugaise2018Ingår i: Carnet de l’École Doctorale Histoire de l’art et Archéologie de Sorbonne Université,, Vol. 1, s. 1-8Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [fr]

    Dans A Quinta Essência Agustina Bessa-Luís nous propose une lecture originale de l’Histoire portugaise postcoloniale, en réinvestissant les thèmes de l’interculturel et de la rencontre avec l’Autre. En effet, dans le contexte trouble d’avril 1974, le personnage de José Carlos Pessanha s’expatrie vers l’Orient, en particulier vers Macao, l’une des dernières colonies orientales de l’Empire colonial portugais. Or, la particularité de ce périple de redécouverte de l’Orient est qu’il fait coïncider la destinée d’un personnage en quête de soi avec celle d’un pays se questionnant encore sur sa propre identité. Ainsi, dans ce voyage à rebours dans l’Histoire luso-orientale, l’auteure dessine le visage d’une Nation-Empire tiraillée à la fois entre le désir d’incarner cette « supériorité génétique de l’Occident » et une fascination pour la culture de l’Autre, signe d’un « excès d’altérité » (B. de Sousa Santos) dans l’identité portugaise. Macao, terre de l’entre-deux et de la circulation interculturelle, sera le terrain propice et emblématique à l’expression de la position « ambivalente et hybride » (colonisateur/colonisé) du Portugal en Occident.

  • 4.
    Lentina, Alda Maria
    Université Paris Sorbonne-Paris IV.
    Agustina Bessa Luís et l’écriture de l’Histoire2012Doktorsavhandling, monografi (Övrigt vetenskapligt)
    Abstract [en]

    When Agustina Bessa-Luís rewrites History she is guided by the will to show the absence of women in History. Our reading will show the reintroduction of women in Portuguese History through the “descontruction” of its discourse. It’s through questioning the historic objectivity, by the variety of points of view and by an intertextual work with written sources, which reveal that they are human constructions, that the novels become postmodern historiographics metafictions. They elaborate through parody and ambivalence en carnival History, giving a different picture of Portugal. Then the novelist contrasts the official History with a Herstory in order to document the feminine experience and identity in all their multiplicities. The question of memory and phases that are inseparable from woman conditions, reveals a process of identical construction, which gives a report of two ways of feminine inscription into History, one authorize, the other transgressive. Then the principle of masculine domination is questioned through the matter of virility as an impossible model to attain. The men become ambiguous figures, who represent the disorder and decay of society. Fleing but reconciled they reform the masculinity and sign the death of patriarchate. Finally, the last foundations that govern the relation the relation between men and women, and the question of obligatory heterosexuality and the couple, are examined. The writer shows the end of radical otherness between the Other and the One which provokes a resemblance between sexes and questions the notion of the couple. Thus, if the author has shown in her novels, that we can be a man and a woman in different ways, she also shows that in a couple the union is impossible.

  • 5.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Agustina Bessa-Luís et la "con-fusion des genres"2016Ingår i: Iberical, ISSN 2260-2534, Vol. 9, s. 103-112Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [fr]

    Résumé :

    Cette étude cherche à déconstruire l’idée selon laquelle, dans l’œuvre de l’auteure Agustina Bessa-Luís, une caractérisation forte des personnages féminins conduit nécessairement à un effacement et à une absence de figures masculines fortes, ceci afin de démontrer que, la zone d’ombre dans laquelle ces hommes s’inscrivent, est symptomatique de ce que l’auteure définit comme le « refus d’un destin » au masculin. En effet, en dépeignant des personnages masculins fuyants et « borderline », l’auteure révèle chez ses personnages de papier un trouble dans le genre, lié à une « désorientation » résolument queer.  

    Mots-clés : Subversion/déconstruction, identités de genre, l’un/l’autre, Dandysme, queer.

  • 6.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Agustina Bessa-Luís ou une poétique du féminin: (Agustina Bessa-Luís or a female poetics)2015Ingår i: Estudios Románicos, ISSN 0210-4911, E-ISSN 1989-614X, Vol. 24, s. 19-32Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [en]

    The aim of this work is to analyse some of the main elements that constitute the originality and singularity of the literary production of the Portuguese writer Agustina Bessa-Luís, in order to reveal it's connection with an « écriture-femme ». The analyse of some historiographical metafictions which, by defenition, have a close link with canonic historical texts, allows us to understand that her narratives tend to a certain form of unreading of those texts, creating other texts and images of the past, inherent to the construction of a "Herstory". This characteristic writing in Agustina Bessa-Luís narratives reveals a female poetics expressing the recognition of female experience and gives also back History, and Literature, to women.

  • 7.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    As Novas Cartas Portuguesas ou uma nova cartografia do feminino2016Ingår i: Cadernos de Literatura Comparada, ISSN 1645-1112, Vol. 12, nr 35, s. 279-294Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    Se, nas Novas Cartas Portuguesas «a mulher continua, metafisicamente, a ser sinónimo de “carne” ou seja, “um corpo sem alma”, sendo, por isso, a antítese da razão inerente ao sexo masculino» (M. Mascarenhas Simosas), existe no entanto, por parte das autoras, uma vontade clara de problematizar e ultrapassar esta situação secular regressando a este corpo «that matters» (J. Butler). A multiplicidade das vozes e experiências femininas presentes na obra, delineia um projecto político que impõe a “materialidade” do corpo feminino ao «Escrever o corpo, falar do desejo feminino, [...], como se [...] fosse necessário [as mulheres] cartografar[em]-se [...]» (P. Morais Cunha) para dar “corpo” à sua voz. Transformado em motor e território da escrita, o corpo feminino faz «da escrita o corpus de um corpo “não monarquizado”» (H. Cixous) ligando o acto da escrita ao conceito de “escrita-mulher” (B. Didier). Assim, o que está em jogo é a passagem de uma “feminilidade informe” (J. Butler), cujo corpo foi “castrado e eufemizado” (G. Greer), a um “empowerment”, perturbante e transgressor. Este movimento questiona a visão de um eterno feminino imposto pela sociedade patriarcal e valorizado pelo regime salazarista. Ao falarem de um «corpo mutante» (E. Dorlin), auto-erótico e ciente dos seus desejos, capaz de experimentar e exprimir uma verdadeira libertação do corpo feminino, As Novas Cartas Portuguesas fazem da mulher o sujeito de um «corpo não [...] adormecido» (Maria Isabel Barreno e al), cuja presença e expressão «histeriza[m] o espaço social» (H. Cixous) provocando uma “r-evolução”.

  • 8.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Breviário do Brasil de Agustina Bessa-Luís: uma Poética da Relação2018Ingår i: Nós e as Palavras / [ed] Ateliê Editorial, São Paulo: Ateliê Editorial , 2018, 1, s. 249-259Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    Propomo-nos analisar o diário de viagem, Breviário do Brasil (1991), no qual a autora portuguesa, Agustina Bessa-Luís, explora as relações Luso-brasileiras. Uma relação que, segundo Anamaria Filizola, se constrói entre “ressentimento/fascínio” e “o que nos aproxima” e na qual a literatura desempenha um papel preponderante para “preencher os silêncios”, reativando a memória do passado e revelando um conhecimento partilhado. O nosso trabalho tentará abordar este diário de viagem à luz das ideias desenvolvidas por Edourad Glissant com o conceito de “poética da relação”, enquadrando-o também no que Gisele Sapiro e Pascale Casanova, entre outros, definem como uma “Literatura-mundo”.

  • 9.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Cláudia Campos : images et états de femmes2016Konferensbidrag (Refereegranskat)
    Abstract [fr]

    Dans cette étude, nous nous proposons d’aborder le roman de Cláudia de Campos, intitulé Elle (1898), traduction de lui/il en français, et dans lequel paradoxalement l’auteure semble plutôt s’intéresser aux multiples visages et destinées « d’elles au pluriel » qu’aux personnages masculins annoncés par le titre.  

    De manière remarquable, la romancière parachève ici une illustration des différentes possibilités d’existence offertes aux femmes au XIXème siècle. Ainsi, son roman pourrait servir d’illustration aux différents « états de femmes[1] » structurant l’identité féminine dans les romans de la culture occidentale comme l’a démontré Natalie Heinich. À travers différents personnages féminins, parfois antagoniques, tels que son personnage principal, Cléo, a Viscondessa de Mello, et les filles de la famille Guedes, entre autres, l’auteure révèle comment s’articulent les configurations féminines et comment se structurent les passages d’une position/état à l’autre dans la société. En définitive, elle met à nu ce que M. Foucault qualifie de « champs des possibilités stratégiques[2] » offerts aux femmes par et dans la société portugaise au XIXème siècle.

    Par ce biais, l’œuvre de C. de Campos pose les jalons d’un questionnement de l’identité féminine dans le Portugal fin-de-siècle, annonçant, d’ores et déjà, des voix féministes telles que celle d’Ana de Castro Osório qui proclame une décennie plus tard : “O homem português não está habituado a deparar-se no caminho da vida com as mulheres suas iguais pelas ilustrações, suas companheiras de trabalho, suas colegas na vida pública; por isso as desconhece, as despreza por vezes, as teme quasi sempre.” (1905)

    [1]Nathalie Heinich, Etats de femmes, L’identité féminine dans la fiction occidentale, Gallimard, Paris, 1996.

    [2]Voir dans Les mots et les choses et dans l’archéologie du savoir p. 47.

  • 10. Lentina, Alda Maria
    Destinos no feminino na obra de Camilo Castelo Branco2014Ingår i: Representações do Feminino em Camilo Castelo Branco / [ed] Câmara Municipal de Vila Nova de Famalicão, Casa de Camilo - Centro de Estudos, Vila Nova de Famalicão: Câmara Municipal de Vila Nova de Famalicão , 2014, 1st ed., s. 17-37Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
  • 11.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Ema Paiva ou a “trans-sensualidade” queer em Vale Abraão de Agustina Bessa Luís2018Konferensbidrag (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    No romance O Mosteiro, Agustina Bessa-Luís usa a palavra “trans-sensualidade” para qualificar uma espécie de reconfiguração ambígua da masculinidade, prefigurando deste modo uma “con-fusão dos géneros” ou, melhor dito, um “cross-gender” queer avant la lettre, sugerindo que “o género pode deslocar-se além do binarismo naturalizado” (Judith Butler). Propomo-nos, no presente estudo, retomar a ideia de “trans-sensualidade” para analisar o romance Vale Abraão de ABL, em particular a personagem feminina de Ema Paiva (a Bovarinha). Assim, como salientou Laura F. Bulger, a identidade sexual de Ema Paiva alterna entre a androginia de um “travesti” e “os signos exteriores de uma sexualidade ambígua”[1]. Na nossa opinião, é a partir desta identidade eminentemente queer de Ema Paiva, já anunciada na obra da autora pela feminilidade fálica de Quina (A Sibila), que aparece uma “singularidade irredutível e estilhaçada em si mesma, plural, fluída, não idêntica”[2], incorporando como elementos da sua personalidade  “o Um e o Outro” (Elisabeth Badinter).

    [1] Laura Fernanda Bulger, As Máscaras da Memória – em torno da obra de Agustina, op. cit., pp. 47-48

    [2] Julia Kristeva, Julia Kristeva, “Le temps des femmes” in Les nouvelles maladies de l’âme, Paris, Fayard, 1996, p. 307.

  • 12.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Le premier féminisme portugais : Paris-Lisbonne2018Konferensbidrag (Refereegranskat)
  • 13.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Les figurations du féminin chez Agustina Bessa-Luís2015Ingår i: Audaces et défigurations. Lectures de la romancière portugaise Agustina Bessa-Luis / [ed] Sorbonne Nouvelle -CREPAL, Sorbonne Nouvelle -CREPAL: Presses Sorbonne Nouvelle, 2015, Vol. 3, s. 139-148Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
    Abstract [fr]

    L’œuvre d’Agustina Bessa-Luís est profondément marquée par le féminin, engageant pour cela un réel questionnement identitaire. Il nous importera ici d’analyser dans quelle mesure l’auteure déconstruit l’image des femmes, pour réévaluer les modèles de féminité qui, de tout temps, leur ont été imposés. Ainsi, certaines figures féminines révèlent une forte adhésion à l’« idéal normatif » (J. Butler), produit d’une société machiste et hétéronormative. Par « mimétisme » (Irigaray), ces femmes reproduisent une mascarade de la féminité, une « performativité » jouant sur la beauté, la discrétion et la passivité, les inscrivant à leur place historique en tant qu’« objet du désir » masculin. Toutefois, il s’avère que cette « féminité fabriquée » est bien souvent désarticulée et « défigurée », par des vecteurs de résistance, dont l’enjeu principal est justement le corps féminin. En effet, d’autres modalités de figuration du féminin, essentiellement transgressives, sont mises en place à travers l’excès, la laideur, la virilisation. Ces manifestations transgressives deviennent un mode de contestation des identités fixes, définies par l’ordre établi, tout en proposant une autre manière d’être au monde, celle où s’inscrit cette « indépendance unique du corps sans oppression » (cf. O Mosteiro).

  • 14.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Literatura e Diáspora portuguesa em França: a história de um “entre-deux”2017Ingår i: Actas del IV Congreso Internacional SEEPLU – Cartografías del Portugués Cáceres, 11-13 noviembre 2015, Carceres (Spain), 2017Konferensbidrag (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    A “literatura da diáspora portuguesa”, representada por autores como Olga Gonçalves, Maria Graciete Besse, Carlos Batista, Brigitte Paulino-Neto e, ultimamente, José Luís Peixoto, despertou, até estes últimos anos, muito pouco interesse certamente por razões ligadas ao facto de tal Literatura ser produzida por escritores recorrentemente definidos como representantes do “outro estranho” “tanto no país onde vivem como em Portugal” (Ana Paula Coutinho Mendes). No entanto, é porque as suas obras revelam desde já “uma dupla pertença”, uma duplicidade, que estas são capazes “de questionar e de reexaminar a identidade nacional, cultural e literária”. Com efeito, é através de modos narrativos e de pontos de vista diferentes (femininos/masculinos) que estes escritores expressam ao mesmo tempo o sofrimento provocado pelo exílio e o sentimento que o acompanha, o de “ser o outro”. Assim, paradoxalmente, encontramos nestes dois temas o que parece estar irremediavelmente ligado à identidade « histórica » portuguesa, isto é, a de um povo cuja imagem jamais é definida como o da Epopeia das Descobertas mas como o do “entre-deux” e da hibridez. Finalmente, estas representações e configurações identitárias não deixam de lembrar a « posição semi-periférica » (Boaventura de Sousa Santos) de Portugal na Europa, quer dizer um país marcado por uma posição intermediária e subalterna (G. Spivak).

  • 15.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Maria Graciete Besse: das margens do exílio à exiliência no feminino2017Ingår i: Exiliance au féminin dans le monde lusophone (XXe-XXIe siècles) / [ed] Maria Graciete Besse ; Maria Araújo da Silva ; Ana Paula Coutinho ; Fátima Outeirinho, Paris: Editions Hispaniques , 2017Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    Ao explorar as Representações da Diáspora Portuguesa do Século XX e, nomeadamente, os destinos de alguns escritores portugueses que se exilaram no estrangeiro, Ana Paula Coutinho Mendes estabelece uma diferença entre “os casos de exílios impostos pelas circunstâncias” sociais, políticas e culturais, e os de “exílio deliberado, voluntário”, que causaram o abandono do país natal. É de notar que para ilustrar o caso de “exílio deliberado”, ou mais precisamente de “auto-exílio”, a investigadora menciona maioritariamente autoras ou artistas femininas, por exemplo Maria G. Besse, Maria Gabriela Llansol ou ainda Vieira da Silva. Esta distinção aponta para uma tomada em conta da “feminização do movimento de migração”, aspecto sobre o qual poucos estudos, até muito recentemente, se debruçaram, e, em segundo lugar, vem sublinhar uma especificidade de género no movimento migratório português, pondo em causa o androcentrismo das ciências sociais e humanas que eleva o homem (e as suas preocupações) a nível de referente universal nos movimentos de e/imigração. Pois, como escreve Mirjana Morokvasic a propósito da marginalização da experiência exílica feminina: “Birds of passage are also Women…”. Essa estudiosa acrescenta que para as mulheres “migration is a move from a more oppressive […] to a less oppressive environment”, um movimento que prefigura “a rejection, conscious or unconscious of traditional female roles […].”

    À luz destas afirmações sobre o tema do auto-exílio feminino e da sua possível correlação com a recusa dos papéis ou estereótipos impostos às mulheres, propomo-nos desenvolver uma análise da obra ficcional de Maria G. Besse, atentando sobre a maneira como esta espelha os motivos/preocupações/frustrações ligados à condição feminina em Portugal. Assim, esforçar-nos-emos por revelar como, numa espécie de imbricação entre vida e obra, o ciclo ficcional da escritora transpõe o auto-exílio vivido nas experiências exílicas das suas personagens femininas, revelando “um desejo indelével de emancipação” para “escapar ao determinismo social da genealogia feminina” e, através disso, a escolha de um “não-lugar”, de uma “outra maneira de ser”, próprios da Exiliência.

     

  • 16.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Mário de Sá Carneiro et les autres au féminin2017Ingår i: Paris, Mário de Sá Carneiro et les autres, Paris: Éditions Hispaniques , 2017Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
    Abstract [fr]

    Nous nous proposons d’étudier la représentation des femmes dans les poésies réunies dans Poemas Completos et dans le recueil de nouvelles Céu em fogo de Mário de Sá Carneiro, ceci afin de démontrer que les figures du féminin qui s’y inscrivent font écho à l’évolution de la condition féminine surgissant dans les espaces intellectuels et artistiques parisiens de l’époque. En effet, bien que l’œuvre de l’auteur soit fortement marquée par une écriture liée à un « éternel féminin », dont Eve et Salomé seraient les principaux stéréotypes, nous nous demanderons si l’expression récurrente d’une sensualité et d’un érotisme féminins, exacerbés et transgressifs, ne s’accordent pas avec un tournant essentiel pour la condition féminine du début du XXe siècle et dont les prémisses sont annoncés par les œuvres de Valentine de Saint-Point : Manifeste de la femme futuriste et Manifeste futuriste de la luxure.

  • 17.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Nouvelles Lettres Portugaises: Mariana Alcoforado et ses avatars hystériques, lesbiens et nymphomaniaques2016Konferensbidrag (Refereegranskat)
    Abstract [fr]

    La publication, en 1972,  de Nouvelles Lettres Portugaises provoque une véritable « onde de choc » dans le Portugal salazariste, ceci en raison du thème qui traverse l’ouvrage de part en part : la « vie intime (sexuelle) des femmes». Or, en se centrant sur les expériences les plus intimes des femmes, l’œuvre des « Trois Marias » s’attaque de plein fouet aux « grands mythes de la tradition misogyne » et aux « différentes formes de violence imposées aux femmes ». C’est, sans nul doute, en ce point que réside l’aspect le plus scandaleux et le plus polémique dans un Portugal encore sous l’emprise du Salazarisme. Pour cela, « Les Trois Marias » s’inspirent et réinvestissent les lettres de la nonne, Mariana Alcoforado, isolée dans son couvent de Beja, des lettres qui adressent une longue plainte mélancolique à celui qui l’a abandonnée, le chevalier de Chamilly. La folle passion de Mariana sera ainsi glosée et dédoublée, à travers l’invention d’autres lettres écrites à six mains, et dans lesquelles une longue liste de Marianas, Anas, Maria-Anas clament un “exercice du corps-passion.” (NCP, p 45) libéré du joug masculin, mais surtout « la revendication obsessive du corps comme premier champs de bataille ou la révolte se manifeste.» En effet, dans ces textes, corps et excès sont les maîtres mots, ces thèmes permettent d’inscrire des corps féminins auto-érotiques, hystériques, lesbiens ou nymphomanes, submergés par la violence du désir, la jouissance ou, plus précisément, touchés par une forme de dérèglements des sens ou de folie. Ces corps féminins indisciplinés sont pris d’une folle envie de jouir, débordant ainsi, peu à peu, des quadrillages mis en place par ce que Michel Foucauld définissait comme les « disciplines », participant à produire des « corps dociles».

  • 18.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Nouvelles Lettres Portugaises : Mariana Alcoforado et ses avatars hystériques, lesbiens et nymphomaniaques2019Ingår i: Histoires de folles. Raison et déraison, liaison et déliaison / [ed] Nadia Mékouar-Hertzberg and Stéphanie Urdician, BINGES: Éditions Orbis Tertius , 2019, s. 109-120Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
  • 19.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Novas Cartas Portuguesas: a vagina dentata das Três Marias2018Ingår i: EDITORIAL Nº 33, ISSN 2317-8086, Vol. 33, s. 241-251, artikel-id junArtikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    Quando, em 1972, as Três Marias publicam Novas Cartas Portuguesas, este acontecimento provoca uma verdadeira “onda de choque” (Lamas), devido ao tema que as atravessa, ou seja a “vida íntima (sexual) das mulheres” (ibidem). Isto foi razão suficiente para que as autoras fossem imediatamente censuradas pelo regime Salazarista e acusadas de “pornografia e ofensa à moral pública”. Assim, alguns anos mais tarde, Maria de L. Pintassilgo afirma que existe “um excesso que não enquadra na normalidade [que] reside no facto de que as fronteiras entre o erotismo e a pornografia são ultrapassadas”, ao que acrescenta que há “uma reivindicação obsessiva do corpo como primeiro campo de batalha onde a revolta se manifesta”. Propomo-nos desenvolver estas afirmações e explorar a vertente transgressiva do texto, atentando para o tratamento transgressivo e queer dado ao corpo da mulher. Assim, um dos primeiros aspectos transgressivos da obra consiste numa ruptura com as “convenções de representação dominantes” em matéria de erotismo ou de pornografia, isto é a passagem do “ob/scene” (obsceno) ao “on/scene” da sexualidade feminina e que podemos qualificar de “prática da desordem”. A outra transgressão será a descrição repetida e concreta do corpo feminino, em particular, de partes mais íntimas da anatomia feminina: o seu sexo – um novo território a ser visto e explorado pela mulher.

  • 20.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Novas Cartas Portuguesas: Mariana Alcoforado and her hysterical, lesbian and nymphomaniac avatars2019Ingår i: Beyond Binaries: Sex, Sexualities, and Gender in the Lusophone World / [ed] Paulo Pepe and Ana Raquel Lourenço Fernandes, Oxford: Peter Lang Publishing Group, 2019, s. 39-51Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
    Abstract [en]

    In 1972 the publication of Novas Cartas Portuguesas [New Portuguese Letters] by the Three Marias set off a genuine ‘shock wave’ in Salazar’s Portugal, due to the leimotif running throughout the book: the ‘intimate (sexual life) of women’. The most scandalous and controversial aspect of the work lies in the particular focus on women’s most intimate experiences, breaking with the ‘great myths of the misogynist tradition’. To this end, the Three Marias draw their inspiration from, then rework the letters of Mariana Alcoforado, a cloistered nun in a Beja convent. Mariana’s mad passion for the Chevalier de Chantilly unfolds and is commented on through the medium of other letters, invented by the three authors, in which a long succession of Mariana, Anas and Ana Marias proclaim an ‘exercício de paixão-corpo’(NCP, 36) [exercise of bodily passion (NPL, 59)] freed from the yoke of male domination, and begin the ‘reivindicação obsessiva do corpo como primeiro campo de batalha onde a revolta se manifesta’ [‘obsessive reclaiming of the body as the first field of battle or revolution’] (NCP, xxviii). In these texts, body and excess are the watchwords that make it possible to inscribe auto-erotic, hysterial, lesbian or nymphomaniac female bodies, overwhelmed by the violence of desire, or sexual pleasure or, more precisely, touched by a kind of disorder of the senses, in this way spilling over what Michel Foucault (1975) describes as the ‘les disciplines’ [the disciplines], in other words, the methods that allow the production of ‘corps dociles’ [docile bodies].

  • 21.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Questions de genre au Portugal: le cas d’Agustina Bessa-Luís2019Ingår i: Iberic@l, ISSN 2260-2534, Vol. 1, nr 13, s. 155-167Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [fr]

    Nous nous proposons d’analyser l’impact des questions de genre et des études sur les femmes dans le monde académique portugais et, notamment, dans la littérature portugaise, ceci en nous penchant sur le cas particulier de l’écrivaine : Agustina Bessa-Luís. Nous tenterons de démontrer combien, encore aujourd’hui, les questions soulevées par la théorie du genre ou, plus précisément, par le féminin-féminisme, sont encore frappées par une forme de « doxa culturelle » au Portugal.

  • 22.
    Lentina, Alda Maria
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska.
    Três mulheres com máscara de ferro de Agustina Bessa-Luís: feminismo e subversão2018Ingår i: e-Letras com Vida — Revista de Humanidades e Artes, Vol. 1, nr n. 1, s. 90-100Artikel i tidskrift (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    Propomo-nos analisar, à luz das teorias de género e Queer, um texto inédito de Agustina Bessa-Luís intitulado Três mulheres com máscara de ferro. A particularidade deste curto texto, sem indicação de género, reside no facto da autora retomar três personagens femininas emblemáticas da sua obra, Quina, Ema e Fanny, transformadas nas estátuas das três graças da Antiguidade, e que, ao retirarem as máscaras e retomarem vida, instauram um diálogo a três. O nosso propósito será mostrar em que medida este texto marca uma manifestação clara, por parte da autora, de um “feminismo subversivo” – problematizando os papéis de género e ultrapassando, a esse nível, o que Isabel Pires de Lima considera ser “cristalizações do feminino”.

  • 23.
    Lentina, Alda Maria
    Universitè de Paris-Sorbonne, Paris IV.
    Um Cão que Sonha de Agustina Bessa-Luís : o quarto dela, o mundo dele2012Ingår i: Público Privado. O deslizar de uma Fronteira / [ed] Humus, V. N. Famalicão: Centro de estudos Comparatistas FLUL , 2012, Act-26, Vol. ACT 26, s. 215-224Kapitel i bok, del av antologi (Refereegranskat)
    Abstract [pt]

    Quando a historiadora Michelle Perrot observa que o espaço social se divide essencialmente em dois, o público, ocupado pelos homens, e o privado, eminentemente feminino, evidencia uma divisão condicionada pela “hierarquia sexual”. Ora, o romance de Agustina Bessa-Luís consegue pôr em causa estes modelos impostos através de um motivo, o do “quartinho de costura” transformado em “a room of her’s own” (V. Woolf) pela personagem de Maria Pascoal. Com efeito, este espaço íntimo e conotado como feminino, converte-se numa verdadeira oficina de escrita, contradizendo a imagem e o papel iniciais implicitamente impostos por um visão patriarcal, representada pelo protagonista, seu marido, Leon Geta. A imagem da “fada do lar” revela-se uma construção, reflexo da compartimentação dos papéis de género. Ao descobrir, depois da morte de Maria Pascoal, que esta mantinha uma vida secreta e que, tal como Náusica, ela se revela autora dum romance, o mundo de certezas de Leon é abalado. Assim, esta clivagem público/privado, aparece em fase com a posição da “mulher escritora” no mundo das letras, desdobrando-se num espaço autorizado/espaço interdito. Através desta problematização Agustina reinveste um preconceito secular, que consiste em pensar que as mulheres escritoras são incapazes de produzir verdadeiras obras literárias.

1 - 23 av 23
RefereraExporteraLänk till träfflistan
Permanent länk
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Annat format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annat språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf