du.sePublikasjoner
Endre søk
Begrens søket
1234 151 - 169 of 169
RefereraExporteraLink til resultatlisten
Permanent link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Treff pr side
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sortering
  • Standard (Relevans)
  • Forfatter A-Ø
  • Forfatter Ø-A
  • Tittel A-Ø
  • Tittel Ø-A
  • Type publikasjon A-Ø
  • Type publikasjon Ø-A
  • Eldste først
  • Nyeste først
  • Skapad (Eldste først)
  • Skapad (Nyeste først)
  • Senast uppdaterad (Eldste først)
  • Senast uppdaterad (Nyeste først)
  • Disputationsdatum (tidligste først)
  • Disputationsdatum (siste først)
  • Standard (Relevans)
  • Forfatter A-Ø
  • Forfatter Ø-A
  • Tittel A-Ø
  • Tittel Ø-A
  • Type publikasjon A-Ø
  • Type publikasjon Ø-A
  • Eldste først
  • Nyeste først
  • Skapad (Eldste først)
  • Skapad (Nyeste først)
  • Senast uppdaterad (Eldste først)
  • Senast uppdaterad (Nyeste først)
  • Disputationsdatum (tidligste først)
  • Disputationsdatum (siste først)
Merk
Maxantalet träffar du kan exportera från sökgränssnittet är 250. Vid större uttag använd dig av utsökningar.
  • 151.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Experimentalism and Intermediality in Gabriel Josipovici's Fictional Work2014Konferansepaper (Annet vitenskapelig)
  • 152.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Experimentalism and Intermediality in the Fictional Work of Gabriel Josipovici: Reading Making Mistakes2012Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 153.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Good artists copy, great artists steal: On the Pictorial Cannibalism of Gabriel Josipovici2013Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 154.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Memories of Delirium: Traces of Arnold Schoenberg’s String Trio in Gabriel Josipovici’s Everything Passes2013Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 155.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Music into art into text: Klee’s Wander-Artist in Josipovici’s Goldberg: Variations2015Konferansepaper (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    The presence of music in Gabriel Josipovici’s novel, Goldberg: Variations (2002), is clear at onset as it establishes an obvious allusion to Bach’s colon-less Goldberg Variations. The reference naturally moves beyond the title as Josipovici appropriates the well-known anecdote in Johann Sebastian Bach’s life and transposes it to an English country house in the 1800s. A constellation of allusions to this episode from Bach’s life informs the novel throughout and it becomes ever more evident that music is bound to play an important role in the economy of the novel. This is particular noticeable on Chapter 18 where two characters reflect at length on the notion of the fugue and “its metaphorical potential”.

    And yet, the full scope of the metaphorical potential of the fugue can only be fully grasped in connection to Paul Klee’s figure of the wandering artist, which seems to be in the text an iconic metaphor for that which we can only glimpse briefly at a certain moment in time and which is lost once we try to apprehend it.

    Drawing on this, this paper shall examine, on a first stage, how Klee’s Wander-Artist enables music to be translated into words, acting as it does as a metaphor for the way the text uses the notion of the fugue to explore the limits of what is sayable and understandable, and then reflect, on a latter stage, on how the figure of the wandering artist affects the text, allowing it to convey what otherwise would be left unsaid. 

  • 156.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Musicalization and Self-Reflexivity: The Case of Gabriel Josipovici’s "Fuga"2011Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 157.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Narrative Strategies and Intermedial Devices in Gabriel Josipovici’s In the fertile Land2014Inngår i: La Revue LISA, ISSN 1762-6153, E-ISSN 1762-6153, Vol. XII, nr 2Artikkel i tidsskrift (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    Even though his novelistic work by far exceeds his output in short fiction, Gabriel Josipovici’s contribution to this genre is nothing less than significant. This investigation focuses on the third of his collections of short stories, In the Fertile Land (1987). The motifs and narrative techniques in Josipovici’s work are wide-ranging and display a great variety of thematic concerns. Yet, this collection of short stories seems to demonstrate a particular emphasis on two recurrent features in Josipovici’s oeuvre: the presence of a metafictional dimension and an intermedial aspect in his writing. In proposing this double emphasis, the notions of metafiction and intermediality are initially discussed in the context of a close reading of one of the stories in the collection, “Brothers” (1983). The study of this four-page story focuses on how the structure of the text not only incorporates a violation of narrative levels which acts as a metafictional strategy, but also on how that same disruption is linked with Karlheinz Stockhausen’s musical techniques. In “Brothers” one finds these two features of Josipovici’s writing working simultaneously as a means of foregrounding the text’s own linguistic and textual premises. Following the survey of “Brothers” as a self-reflexive text, this study aims to argue for the particular relevance of In the Fertile Land in Josipovici’s oeuvre because of its varied and systematic use of these two characteristic features in his writing, which in turn call attention to the narrative process itself, a concern that pervades both the author’s fictional and non-fictional work.

  • 158.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    The Paintings of Goldberg: Variations, or how art translates music into words2013Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 159.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    The Song not the Singer: Disrupted Narrative Voice in Gabriel Josipovici’s Mobius the Stripper2011Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 160.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    “The windows are moved once a guest has looked through them”: The architecture of the transitory in Gabriel Josipovici’s narrative2014Konferansepaper (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    The British writer Gabriel Josipovici, well-known – even if in often unfortunate deprecatory terms – for his so-called experimentalism, published in 1987 his third collection of his short stories, In the Fertile Land. The collection contains eighteen short stories where the full range of the author’s concerns and modes of expression can be found, but most significantly it displays a particular emphasis on one of the most characteristic features of his oeuvre: the intermedial dimension of his writing. Indeed, we find stories which we can relate to artists as different as Vermeer, Klee, Vuillard, Picasso, Dix and Verbena, too name a few.

    And yet, in “Second Person Looking Out”, one of the most notable stories of the collection, the shift changes from art to architecture. The story is a tripartite text written in first, third and second person, where the seemingly co-referential protagonists of each section try to find their way in and out of a house with sliding doors and windows. In a later essay, Josipovici confirms the crucial importance which the house plays in the structure of his story as he refers to the remarks of the German composer Karlheinz Stockhausen on Japanese architecture as the starting-point of his story: “He [Stockhausen] grew fascinated by the Japanese use of sliding doors and windows, which had the effect, he said in the interview, of blurring the threshold between inside and outside”.

    Drawing on this, this paper shall seek to explore how the different sense of time and space which had earlier enticed Stockausen is then appropriated by Josipovici, focusing on the way the author not only uses Stockhausen’s anecdote as a stimulus for his story, but indeed bases the very narrative structure of the text precisely on this interplay between an inner and outer dimension. In the end, we shall see how this narrative structure of architectural nature contributes to an exploration and celebration of the transitory and interstitial.

  • 161.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Translating Experimentalism and Intertextuality: The Cases of Gabriel Josipovici and Philip Terry2014Konferansepaper (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    In 2013 a new literary prize was launched in Britain under the motto “fiction at its most novel”. The Goldsmiths Prize openly aimed “to celebrate the qualities of creative daring” and “to reward fiction that breaks the mould or opens up new possibilities” for the form. In its first edition, Gabriel Josipovici (1940–), known as much for his critical work as for his so-called “experimental” writing, was one of the four judges whereas Philip Terry (1962–) ended up being one of the six authors shortlisted for the prize. However, this is not the first time their paths crossed. Not only has Josipovici contributed to Terry’s acclaimed anthology of short stories based on Ovid, but the work of both is generally characterised by a deep concern with formal innovation and a continuous weaving of other texts into their narratives.

    With this in mind, the aim of the paper is to present the current work around the translation of two short stories: “A Glass of Water” (2000) by Gabriel Josipovici and “Void” (2000) by Philip Terry. While centring the discussion on the challenges and questions which the experimental and intertextual aspects of the stories raise in terms of translation, the paper will also focus on providing an overview of each author’s contribution to the short story genre and on demonstrating how the selected stories are particularly relevant and illustrative of each author’s work.

  • 162.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Språk och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    Walking by the Ouse’s Muddy Bank: The Presence of Virginia Woolf in the Work of Gabriel Josipovici2013Konferansepaper (Fagfellevurdert)
  • 163.
    Semiao, Mario
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Portugisiska. University of Lisbon Centre for English Studies.
    “Wanting everything, he is left with nothing”: The mise en abyme of paradoxical duplication in Gabriel Josipovici’s Goldberg: Variations2015Konferansepaper (Fagfellevurdert)
    Abstract [en]

    Gabriel Josipovici’s novel, Goldberg: Variations (2002), establishes at onset an immediate connection to music as it alludes to Bach’s colon-less Goldberg Variations. The reference naturally moves beyond the title as Josipovici appropriates the well-known anecdote in Johann Sebastian Bach’s life and transposes it to an English country house in the 1800s. In the novel, Goldberg is not a harpsichordist, but rather a jobbing writer of Jewish origin, whose task is to write during the day in the hope of later at night sending to sleep Tobias Westfield, an insomniac aristocrat.

    A constellation of allusions to this episode from Bach’s life informs the novel throughout, and together with other multiple musical references (there are, for instance, reflections on the notions of polyphony and fugue in different chapters of the novel), it becomes clear that music is bound to play an important role in the economy of the novel. But nowhere is this more evident than in Chapter 16, when Josipovici yet again draws on Bach and restages his The Musical Offering, with Goldberg offering a series of literary treatments of one theme. This variation-based structure of the chapter reflects the macrostructure of the novel as a whole and can thus be taken seen as a mise en abyme, for it seems “to contain the work that actually contains it”, as Juliana de Nooy concisely put it.

    Drawing on this, this paper shall seek to explore how the trope of the mise en abyme of paradoxical duplication operates in Josipovici’s novel, focusing on a first stage on the way that duplication takes place and then reflecting on the thematic implications which the use of that literary device enacts on the text.

  • 164.
    Sjögren, Mats
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Litteraturvetenskap.
    Den avgörande föreställningen: En struktur för transmediaberättandet2011Independent thesis Advanced level (degree of Master (One Year)), 10 poäng / 15 hpOppgave
    Abstract [sv]

    En transmediaberättelse kan beskrivas som ett berättande som sker över flera separata tekniska medier, där varje enskilt mediums innehåll kan stå självständigt, men i läsningen tillsammans bildar en större sammanhållen berättelse. De enskilda mediumen kan vara icke-berättande, interaktiva, uppmuntra till medskapande och vara helt valfria både vad gäller ordningen de konsumeras i och att ta del av över huvudtaget. En sådan berättelse, eller snarare berättelsekonsumtion ställer krav på en analysmodell. Uppsatsens syfte är att att beskriva användarens förhållande till berättelsebeteenden i det pågående transmediaberättandet, avseende tolkning och påverkan av produktionen.

    I studien genomfördes en explorativ litteraturstudie inom flera olika ämnesområden och resultatet har sammanställts i en beskrivande modell för berättelseprocessen. Modellen inkluderar en ny begreppsapparat, som inte utgår från vilken typ av produktion det handlar om. Den skildrar användarens förhållande till de berättelsestimuli som finns i olika framställningar och hur dessa genom tolkning sammanfogas till sammanhållande berättelser. Modellen berör även skapandet och medskapandet av sådana framställningar.

    Modellen prövas på ett exempel med samspel mellan en distinkt icke-berättande och en berättande komponent i form av en actionfigur och dess förpackningstext. Exemplet illustrerar hur actionfiguren utan att på något sätt själv vara en berättelse ändå besitter berättelsestimuli som gör att den passar in i den större transmediaberättelsen. Skaparen har planterat berättelsestimuli, men det är läsarens uppgift att knyta samman och genom sin föreställning omvandla en rad stimuli till en faktisk berättelse.

  • 165.
    Sundqvist, Jill
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Litteraturvetenskap.
    Fan fictions eller adaptioner?: Om Amy Heckerlings spelfilm Clueless (1996) och Debra White Smiths roman Amanda (2006) mot Jane Austens roman Emma (1815)2014Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 poäng / 15 hpOppgave
    Abstract [sv]

    Det huvudsakliga syftet med min uppsats var att utifrån originalverket Emma (1815) avJane Austen kunna bedöma vad två verk som inspirerats av romanen bör klassificeras som.De två verken var romanen Amanda (2006) av författaren Debra White Smith ochspelfilmen Clueless (1995) av regissören Amy Heckerling. Till min hjälp har jag lästaktuell forskning inom de två termerna adaption och fanfiction och utifrån detta gjort enjämförande analys på verken. Resultatet blev oväntat vagt, det visade sig att begreppen lågnärmre varandra än vad jag trott från början. Båda verken kan till viss del ses som enadaption på originalverket, på samma sätt som de även kan ses som fanfiction. Slutsatsenär dock att de båda verken passar bäst in under termen profic, som är en underkategoriinom fanfiction där författaren/regissören tjänar pengar på sin modifikation och intepublicerat verket i exempelvis ett obetalt nätforum som hobbyaktivitet.

  • 166.
    Thorsell, Jennifer
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Litteraturvetenskap.
    Den moderna frälsaren: En komparativ analys av Harry Potter och Jesus2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 poäng / 15 hpOppgave
    Abstract [en]

    The books about Harry Potter have been read by people all over the world, but is there some-thing more to them than just the magical adventure novels they first appear to be? Many have discovered the multiple layers of understanding that the author J. K. Rowling has put in her famous books, and since I was curious about a few features in the story that reminded me of certain elements which can be found in the Bible, I decided to find out more.

    The following essay investigates which specific features in the books about Harry Potter that can be traced to which specific parts of the Bible. The main focus is the comparison between the character Harry Potter and Jesus Christ. I use a comparative analyzing method and secure my theory with quotes from both Harry Potter and the Bible.

    In the end, I found a wide range of similarities between the two characters, and in my discus-sion, I raised the question whether or not the likenesses were intentional by Rowling. I reached the conclusion that the authors intention is not as important as the reader’s interpreta-tion and what they can learn from it.

  • 167.
    Täckenström, Felicia
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Litteraturvetenskap.
    Världar av vackra kvinnor och våldsamma män: En analys av två fantasyromaner ur ett genusmedvetet perspektiv2016Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 poäng / 15 hpOppgave
    Abstract [en]

    This essay explores whether the gender constructions in Joe Abercrombie’s Best Served Cold and Juliet Marillier’s Daughter of the Forest question or contribute to existing gender categories. The analysis is performed using Raewynn Connell’s gender structure model, Brian Attebery’s theory of fantasy as a "fuzzy set" and Maria Nikolajeva’s schedule for stereotypical gender traits.

    Thus, both of the texts were analyzed to determine if their contents, structures and reader responses create opportunities or act limiting, how the main characters are portrayed and how the books various power-, production-, emotional- and symbolic relations look like.

    The result of the analysis is that both of the books portray patriarchal worlds, sexual division of labor, misogyny and gender-binding statements. The characters in Daughter of the Forest are quite stereotypical, with some traits that exceed their gender, whilst the characters in Best Served Cold are all portrayed with traditionally manly traits (even the female main character). Therefor one can say that Best Served cold’s female protagonist is the only element in the books that fully questions prevailing gender categories.

  • 168.
    Willebrand Bünger, Kristian
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Litteraturvetenskap.
    ett’ sånt här bakland…: Ett postkolonialistiskt perspektiv på Sara Lidmans Din tjänare hör och Vredens barn2014Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 poäng / 15 hpOppgave
  • 169.
    Zamorano Llena, Carmen
    Högskolan Dalarna, Akademin Humaniora och medier, Engelska.
    ‘Burning from the inside out’ : Cosmopolitanisation and the Deterritorialisation of Identity in Colum McCann’s Let the Great World Spin and David Mitchell’s The Thousand Autumns of Jacob de Zoet2013Konferansepaper (Fagfellevurdert)
1234 151 - 169 of 169
RefereraExporteraLink til resultatlisten
Permanent link
Referera
Referensformat
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Annet format
Fler format
Språk
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Annet språk
Fler språk
Utmatningsformat
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf