du.sePublications
Change search
Refine search result
12 1 - 50 of 91
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Rows per page
  • 5
  • 10
  • 20
  • 50
  • 100
  • 250
Sort
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
  • Standard (Relevance)
  • Author A-Ö
  • Author Ö-A
  • Title A-Ö
  • Title Ö-A
  • Publication type A-Ö
  • Publication type Ö-A
  • Issued (Oldest first)
  • Issued (Newest first)
  • Created (Oldest first)
  • Created (Newest first)
  • Last updated (Oldest first)
  • Last updated (Newest first)
  • Disputation date (earliest first)
  • Disputation date (latest first)
Select
The maximal number of hits you can export is 250. When you want to export more records please use the Create feeds function.
  • 1.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Acqua pesante2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-6Chapter in book (Refereed)
  • 2.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Andrea Mantegna allo scrittoio. Un profilo linguistico2018Book (Refereed)
  • 3.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Canederli. Pane (raffermo), latte e fantasia2015In: Peccati di lingua. Le 100 parole italiane del gusto / [ed] Massimo Arcangeli, Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino , 2015, p. 57-61Chapter in book (Refereed)
  • 4.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Faccina2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-6Chapter in book (Refereed)
  • 5.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    I glossari e gli inventari tre-quattrocenteschi: piccoli grandi tesori di lessico (e cultura) materiale2017In: La capsula del tempo. Aspetti selezionati di lingua, letteratura e cultura italiana da conservare in prospettiva futura / [ed] Stefano Adamo, Claudio Nobili, Raleigh (CN), United States: Aonia , 2017, p. 17-33Chapter in book (Refereed)
  • 6.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    I maccheroni fra lingua e palato2015In: Peccati di lingua. Le 100 parole italiane del gusto / [ed] Massimo Arcangeli, Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino , 2015, p. 160-164Chapter in book (Refereed)
  • 7.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Il cuscus. Tutto il Mediterraneo è paese2015In: Peccati di lingua. Le 100 parole italiane del gusto / [ed] Massimo Arcangeli, Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino , 2015, p. 105-108Chapter in book (Refereed)
  • 8.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Il gelato. Il dolce freddo che ha conquistato tutti i palati2015In: Il gelato. Il dolce freddo che ha conquistato tutti i palati / [ed] Massimo Arcangeli, Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino , 2015, p. 138-141Chapter in book (Refereed)
  • 9.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    La (frittura di) paranza. Dalla barca alla padella2015In: Peccati di lingua. Le 100 parole italiane del gusto / [ed] Massimo Arcangeli, Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino , 2015, p. 196-198Chapter in book (Refereed)
  • 10.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    LED2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-5Chapter in book (Refereed)
  • 11.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    L’edizione di glossari antichi prima e dopo Baldelli. Una rassegna degli studi e alcuni glossarietti inediti2017In: Studi di lessicografia italiana, ISSN 0392-5218, Vol. 34, p. 35-82Article in journal (Refereed)
  • 12.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Miniassegno2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana , 2015Chapter in book (Refereed)
  • 13.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Neutrone2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-6Chapter in book (Refereed)
  • 14.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Okay2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-6Chapter in book (Refereed)
  • 15.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Pane carasau. “Musica” per le papille2015In: Peccati di lingua. Le 100 parole italiane del gusto / [ed] Massimo Arcangeli, Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino , 2015, p. 196-198Chapter in book (Refereed)
  • 16.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Preliminari a uno studio sull’uso linguistico del Mantegna (con particolare riguardo alla questione dell’autografia)2017In: Filologia e critica, ISSN 0391-2493, Vol. 42, no 2, p. 205-256Article in journal (Refereed)
  • 17.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Presentazione del Tesoro dei Lessici degli Antichi Volgari Italiani (TLAVI)2016In: Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 16: Projets en cours; ressources et outils nouveaux / [ed] David Trotter, Andrea Bozzi, Cédric Fairon, 2016, p. 41-53Conference paper (Refereed)
  • 18.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Rete GSM2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-6Chapter in book (Refereed)
  • 19.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Scuola-bus (o scuolabus)2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-5Chapter in book (Refereed)
  • 20.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Televideo2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto della Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-6Chapter in book (Refereed)
  • 21.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Televisore2015In: 90 parole per novant’anni di invenzioni, scoperte, piccole e grandi rivoluzioni quotidiane, Roma: Istituto dell’Enciclopedia Italiana , 2015, p. 1-6Chapter in book (Refereed)
  • 22.
    Aresti, Alessandro
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Un simbolo della colazione all’italiana: il cappuccino2015In: Peccati di lingua. Le 100 parole italiane del gusto / [ed] Massimo Arcangeli, Soveria Mannelli (CZ): Rubbettino , 2015, p. 57-61Chapter in book (Refereed)
  • 23.
    Aresti, Alessandro
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Dworkin, Steve
    */'βɔstru/2016In: Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 2. Pratique lexicographique et réflexions théoriques / [ed] Buchi, Éva & Schweickard, Wolfgang, Berlin: Walter de Gruyter, 2016, , p. 400-402p. 400-402Chapter in book (Refereed)
  • 24.
    Aresti, Alessandro
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Nigrisoli Wärnhjelm, VeraDalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.Colella, GianlucaDalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.Gargiulo, Marco
    Edito, inedito, riedito. Saggi dall’XI Congresso degli italianisti scandinavi2017Conference proceedings (editor) (Refereed)
  • 25.
    Aresti, Alessandro
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Valenti, Gianluca
    Parole dell’arte tra Medioevo e Rinascimento. Sulla terminologia artistico-architettonica dei testi pratici2018In: Etimologia e storia delle parole: Atti del XII Convegno dell’ASLI (Associazione degli storici della lingua italiana), Firenze 3-5 novembre 2016, Firenze / [ed] Luca D'Onghia, Lorenzo Tomasin, Firenze: Franco Cesati , 2018, p. 141-153Conference paper (Refereed)
  • 26.
    Beemsterboer, José Pauline
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Un’indagine sul dialetto di Nemi2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
    Abstract [it]

    Ci si può domandare se a Nemi si parla un dialetto. In fondo è un piccolo paese che è rimasto per lungo tempo isolato pur trovandosi soltanto a 30 km a sud di Roma. Nemi è situato sul promontorio di un vulcano antico e sovrasta il lago di Nemi. La sua torre e le sue mura furono costruite nel IX secolo e per tanti secoli i suoi abitanti sono rimasti prevalentemente dei contadini.

    Se i nemorensi o più semplicemente nemesi parlano un dialetto, quali sono le sue caratteristiche? E, visto che a Nemi risultano meno di 2000 residenti, usano forse un lessico particolare? Forse ci si trovano ancora parole che emanano dal latino o è piuttosto l’italiano regionale che ha influenzato la parlata?

    Per poter trovare una risposta a queste domande sono stati intervistati alcuni abitanti di Nemi ed è stata fatta un’analisi contrastiva tra la parlata nemorense, l’italiano standard e altri dialetti limitrofi.

    Il progetto nazionale LinCi1, un’abbreviazione per La lingua delle città, è stata la linea guida per svolgere questa breve indagine. È stato fatto un questionario di ventotto domande formate non solo da parole, ma anche da frasi brevi e costrutti grammaticali conformi al questionario della LinCi. Queste sono state presentate ad un gruppo selezionato di nemesi e le interviste sono state audio registrate. Dopodiché le risposte audio registrate sono state confrontate con diversi vocabolari:

    il vocabolarietto del dialetto di Nemi Un dialetto, un popolo (Marianecci s.d.), il Romanisches Etymologisches Wörterbuch (REW), il vocabolario del dialetto di Marino nel libro Origine della lingua italiana Dal attuale dialetto del volgo laziale Al dialetto del popolo romano del XIII secolo (Torquati 1886) e Il dialetto di Velletri e dei paesi finitimi in «Studj Romanzi», (Crocioni 1907), inoltre sono stati consultati il Profilo linguistico dei dialetti italiani (Loporcaro 2009), e la presentazione Il lessico alimentare a Nemi, tra derivazioni latine e sviluppi autonomi (Middei 2011).

  • 27.
    Bergius, Christer
    Dalarna University, School of Languages and Media Studies, Italian.
    Libro e Moschetto: Indagine sociolinguistica su un testo di scuola elementare durante il Fascismo2007Independent thesis Advanced level (degree of Master (Two Years))Student thesis
  • 28.
    Cerrone, Lars
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Una donna di Sibilla Aleramo e Le solitarie di Ada Negri.: Un confronto delle figure femminili e il loro percorso di presa di coscienza per il superamento del sistema patriarcale2017Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
  • 29.
    Cocco, Elin
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    L’influenza ebraica sulla concezione dell’uomo nell’Umanesimo italiano2015Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
  • 30.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Aspetti diacronici e contrastivi dei marcatori epistemici in italiano2018In: Studi Italianli di Linguistica Teorica e Applicata, ISSN 0390-6809, Vol. XLVII, p. 75-96Article in journal (Refereed)
  • 31.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Forme della comparazione ipotetica in italiano2016In: Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 4 : Syntaxe. / [ed] A. Ledgeway, M. Cennamo & G. Mensching, Nancy: ATLIF , 2016, p. 75-87Chapter in book (Refereed)
  • 32.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Languages and Media Studies, Italian.
    Forme ibride del discorso riportato nella stampa e nella narrativa contemporanea2014In: Dall'architettura della lingua italiana all'architettura linguistica dell'Italia: Saggi in omaggio a Heidi Siller-Runggaldier / [ed] P. Danler and C. Konecny, Frankfurt am Main: Peter Lang Publishing Group, 2014, p. 333-346Chapter in book (Other academic)
  • 33.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Funzioni metadiscorsive dei marcatori modali epistemici nella prosa accademica2017In: Perché scrivere? Motivazioni, scelte, risultati / [ed] F. Bianco & J. Špička, Firenze: Franco Cesati, 2017, p. 261-273Chapter in book (Other academic)
  • 34.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    I segnali discorsivi nel Vocabolario della Crusca. Il caso delle “partIcelle riempitive”.2013In: Il vocabolario degli Accademici della Crusca (1612) e la storia della lessicografia italiana: Atti del X Convegno ASLI (Padova-Venezia 2012) / [ed] Tomasin, Lorenzo, Firenze: Franco Cesati, 2013, p. 123-134Chapter in book (Refereed)
  • 35.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Languages and Media Studies, Italian.
    Il discorso riportato2012In: Sintassi dell'italiano antico: La prosa del Duecento e del Trecento / [ed] Dardano, Maurizio, Roma: Carocci editore, 2012, p. 518-534Chapter in book (Other academic)
  • 36.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Languages and Media Studies, Italian.
    Il verbo: tra sintassi e semantica (§2.8 Modalità)2012In: Sintassi dell'italiano antico: la prosa del Duecento e del Trecento, Roma: Carocci editore, 2012, p. 55-68Chapter in book (Other academic)
  • 37.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    La letteratura della migrazione nella prospettiva di una stilistica critica2014In: Studi di Italianistica nordica: Atti del X Convegno degli italianisti scandinavi / [ed] Hagen, M., Gargiulo, M. & Rosatti, S., Roma: Aracne editrice, 2014, p. 193-209Chapter in book (Refereed)
    Abstract [it]

    In the recent years, in Italy there has been a quite important — and in some cases considerable — success of the so–called “migrant writers” who have chosen Italian as mean to represent their “other” identity or, more simply, to express their literary creativity. The result of this choice gives rise to the phenomenon of “linguistic hybridization” that is to say the creation of a multi–level language that is influenced by the mother tongue and culture of the author. On the basis of the models offered by Critical Discourse Stylistics, I try to define the textual factors and the stylistic features of the migration and postcolonial literature, and I dwell in particular on the ways in which the voices and points of view of the narrator and characters are expressed and represented in the text. Given the heterogeneity of the corpus of my investigation, I take into consideration the cultural differences of the authors, since in a critical perspective it is necessary to distinguish between writers from former Italian colonies (mothertongue and/or bilingual speakers) and migrant writers tout court, who have assimilated the Italian language and culture after having moved to Italy.

  • 38.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    La lingua scritta è una sola per tutta l’Italia». Il pensiero linguistico nella prima metà dell’Ottocento e la questione della lingua2018In: A Itália do século XIX: um olhar interdisciplinar / [ed] Gaspari, Silvana & Romanelli, Sergio, Sao Paulo: Rafael Copetti Editor , 2018, p. 27-41Chapter in book (Other academic)
  • 39.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Languages and Media Studies, Italian.
    Le proposizioni condizionali2012In: Sintassi dell'italiano antico: La prosa del Duecento e del Trecento / [ed] Dardano, Maurizio, Roma: Carocci , 2012, p. 381-412Chapter in book (Other academic)
  • 40.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Marcatori epistemici avverbiali in italiano contemporaneo2015In: La Lingua italiana, ISSN 1724-9074, E-ISSN 1826-8080, Vol. XI, p. 137-162Article in journal (Refereed)
  • 41.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Non è solo questione di norma: Una nota sull'imperfetto controfattuale2016In: Zeitschrift für Romanische Philologie, ISSN 0049-8661, E-ISSN 1865-9063, Vol. 132, no 4, p. 1042-1048Article in journal (Refereed)
    Abstract [en]

    This contribution deals with the various verbal morphology in the Italian counterfactual conditionals (the so-called periodo ipotetico dell'irrealtà). Starting from the inventory of all the possible combinations with the imperfetto indicativo that appear in these constructions, it will be shown that the variability of the mood and tense forms is not merely a matter of norm, but that there are clear-cut mechanisms which regulate such variability. Specifically, some peculiar combinations often marked as familiar or, simply, non-standard, are not always possible, but are depending on the actionality of the verbs (telic or atelic) being present in the protasis and/or the apodosis.

  • 42.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    On the expression of modality in Old Italian2015In: In-Traduções Revista do Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução, ISSN 2176-7904, Vol. 7, no 11, p. 1-24Article in journal (Refereed)
  • 43.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Performativi espliciti in italiano antico2012In: Pragmatique historique et syntaxeHistorische Pragmatik und Syntax: Actes de la section du même nom du XXXIe Romanistentag allemand Akten der gleichnamigen Sektion des XXXI. Deutschen Romanistentags(Bonn, 27. 9.-1.10. 2009) / [ed] Wehr, Barbara, Nicolosi, Frédéric, Frankfurt: Peter Lang , 2012, p. 23-46Conference paper (Other academic)
    Abstract [de]

    Ce volume rassemble les communications de la section « Pragmatique historique et syntaxe » qui ont été tenues dans le cadre du XXXIe Romanistentag allemand à l'Université de Bonn. L'objectif principal portait sur l'analyse de textes romans anciens dans une perspective pragmatique/de pragmatique du discours. Celle-ci se consacre à la reconstruction des procédés au moyen desquels les scripteurs ou locuteurs (fictifs) « manipulate the resources of their language to accomplish particular communicative objectives » (Fleischman/Waugh). La grande variété des contributions présentées ici offre un aperçu des différentes approches théoriques de ce domaine de recherche actuel. Ce livre contient des contributions en français, en italien, en espagnol et en anglais.Dieser Band vereinigt die Vorträge der Sektion «Historische Pragmatik und Syntax», die im Rahmen des XXXI. Deutschen Romanistentags im September 2009 an der Universität Bonn gehalten wurden. Im Mittelpunkt stand dabei die Analyse älterer romanischer Texte in pragmatischer/diskurs-pragmatischer Perspektive. Diese interessiert sich für die Rekonstruktion von Verfahren, durch die die Schreibenden oder (fiktiven) Sprecher «manipulate the resources of their language to accomplish particular communicative objectives» (Fleischman/Waugh). Das weite Spektrum der Beiträge erlaubt einen Einblick in unterschiedliche theoretische Ansätze dieses aktuellen Forschungsgebiets. Der Band enthält Beiträge auf Französisch, Italienisch, Spanisch und Englisch.

  • 44.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Qualche nota sulla punteggiatura in Sciascia, «Il Giannone», [numero monografico: Leonardo Sciascia trent’anni dopo] 2017-2019, XV-XVII, 29-34, pp. 301-316.2019In: Il Giannone. Semestrale di cultura e letteratura, ISSN 22814256, no 29-34, p. 301-316Article in journal (Other academic)
  • 45.
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Un sermone sul Giorno del giudizio in volgare castellano2013In: La Lingua italiana, ISSN 1724-9074, E-ISSN 1826-8080, Vol. IX, p. 19-36Article in journal (Refereed)
  • 46.
    Colella, Gianluca
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Blasco Ferrer, Eduardo
    I linguaggi giovanili2017In: Manuale di linguistica sarda / [ed] E. Blasco Ferrer, P. Koch, D. Marzo, Mouton de Gruyter, 2017Chapter in book (Other academic)
  • 47.
    Colella, Gianluca
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Blasco Ferrer, Eduardo
    Per lo studio del parlato giovanile in Sardegna2016In: Parler les langues romanes Parlare le lingue romanze Hablar las lenguas romances Falando línguas românicas / [ed] A. De Meo, C. Bardel, Università di Napoli L'Orientale , 2016, p. 161-180Chapter in book (Refereed)
  • 48.
    Colella, Gianluca
    et al.
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Dardano, Maurizio
    Frenguelli, Gianluca
    Avverbiali di certezza in italiano antico. Funzioni pragmatico-discorsive e sintassi2018In: Rivista Italiana di Linguistica e Dialettologia, ISSN 1128-6369, Vol. XX, p. 97-108Article in journal (Refereed)
  • 49.
    Cremona, Armando
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    L’alternanza fra congiuntivo e indicativo nella recente narrativa di consumo2014Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
  • 50. Dardano, Maurizio
    et al.
    Frenguelli, Gianluca
    Colella, Gianluca
    Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Italian.
    Per una tipologia del Discorso Indiretto in italiano antico2013In:  Actes du XXVIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes, València, 6 – 11 septembre 2010, Berlin: Walter de Gruyter, 2013, p. 861-877Chapter in book (Refereed)
12 1 - 50 of 91
CiteExportLink to result list
Permanent link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf