Dalarna University's logo and link to the university's website

du.sePublications
Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
A case study on the translation of Japanese Web novels
Dalarna University, School of Humanities and Media Studies, Japanese.
2020 (English)Independent thesis Basic level (degree of Bachelor), 10 credits / 15 HE creditsStudent thesis
Abstract [en]

This thesis was aimed towards translated Japanese web novels to findout what kind of features they have and if the translated text kept thefeatures of the original novel. Simultaneously, the translationtechniques utilized in the translated novel were also examined. To findout the answer, two case studies were conducted and the web novelswere chosen at random with some parameters set. An interview wasconducted with translators of web novels to help reinforce or clear updoubts surrounding the results of the case study. The thesis also brieflydescribes the overall industry surrounding web novels. The randomlychosen translated novels did have most of the features of the original.Though some aspects were lost in translation. The translationtechniques utilised were also overwhelmingly literal translation. Whythat is has several possible answers among which the languageproficiency of the translator or no formal training in translation.

Place, publisher, year, edition, pages
2020.
Keywords [en]
Japanese web novel. Web novel features. Web novel translation. Web novel translator interview.
National Category
Languages and Literature
Identifiers
URN: urn:nbn:se:du-35923OAI: oai:DiVA.org:du-35923DiVA, id: diva2:1523926
Available from: 2021-01-29 Created: 2021-01-29 Last updated: 2025-10-09

Open Access in DiVA

fulltext(3071 kB)697 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 3071 kBChecksum SHA-512
2c78b58b2434b29473f921b55dacb8e32c82f35aad5b6813427e528120ea9c6c53c224492fadf0cc3f123ddb350dfd2c40c178ee5eaf4f276908c915b4d1c500
Type fulltextMimetype application/pdf

By organisation
Japanese
Languages and Literature

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 697 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 1916 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • chicago-author-date
  • chicago-note-bibliography
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf